| N | 36807 |
|---|---|
| Автор | CuCu (Сияна Манолова)Пиши ...още |
| Заглавие | Richard Marx - Right Here Waiting For You |
| Категория | превод |
| Подкатегории | |
| Дата на публикуване | 28-01-2007г. 15:51 от горицаЗелена |
| Посещения | 5968 |
Оценка
| 6,00 от 17 гласа |
Коментари
| 18 |
|
шрифт | + | - |
|
| Сподели във Facebook |
| Вашата реклама тук? | |
| denssii (Деница ): | 2-02-2009г. 14:54 |
страхотна песен! и превода е много хубав |
|
| kPuCT4aH (Кристиан Тодоров): | 9-02-2008г. 00:48 |
| Да те попитам в края на песента каде ти са ДВАТА СТИХА! преди припева....
"Не можеш ли да видиш, скъпа" "Че ме подлудяваш" |
|
| yoan4eto_p (Йоана Петрова): | 5-01-2008г. 21:59 |
| браво за превода,страхотен е.а колкото до песента.......за нея нямам думи.благодаря ти мн че си качила превода | |
| bg_lexis (Госпожа Стихийно Бедствие): | 28-12-2007г. 02:26 |
| Това е една от любимите ми песни. Благодарим ти за превода, стрували са си усилията, защото е много добър | |
| stefi_firegirl (Стефка Петрожа): | 10-11-2007г. 20:08 |
Превода е много ясен, БРАВО!!![]() |
|
| Kriseto_pz (Кристина ): | 28-10-2007г. 22:15 |
| Кирилица!!!!!!
Иванова |
|
| blue_lady (Венцислава ): | 4-09-2007г. 14:11 |
| Моля, използвайте кирилица!
Иванова |
|
| deizy (Дейзи ): | 3-09-2007г. 14:40 |
| Коментарите се пишат на кирилица!
Иванова |
|
| santra86 (Миглена Янакиева): | 15-05-2007г. 23:25 |
| страхотна песен-превода е великолептен,винаги когато я чуя тая песен се замислям и заплаквам ! | |
| beaterrr (Стефан Стефанов): | 27-04-2007г. 08:38 |
| едно голяма браво от мен.. песента е страхотна.. а превода също не е карано дума по дума а е уловен смисела на песента БРАВО!!! | |
| Иван (Иван Бояджиев): | 5-04-2007г. 07:36 |
| Невероятна песен и превод. Браво и от мен. | |
| dani^f (Дамяна Тодорова): | 21-03-2007г. 23:55 |
бравоо превода е мн добър,а за песента нямам думи,една от любимите ми песни.Поздравления |
|
| pironkov (Пламен Генов): | 5-03-2007г. 16:58 |
| Браво! Отличен превод! | |
| Alice (Калина ): | 4-02-2007г. 14:12 |
| Пише се "къде", а не "каде", надявам се, че е грешка от невнимание. | |
| C^A^S^S^I^E (Анабела Тодорова): | 29-01-2007г. 21:40 |
Браво Поздрави |
|
| CuCu (Сияна Манолова): | 29-01-2007г. 21:15 |
Благодаря Ви |
|
| gaspa4o (Георги ): | 29-01-2007г. 20:11 |
Много силна песен... перфектен превод скалата е до 6 иначе може и повече |
|
| klio_didi (Диляна Михайлова): | 28-01-2007г. 16:14 |
| браво!обожавам тази песен!радвам се че някой я е превел,и то както трябва!браво на теб!(6 от мен) | |