Потребители (95462) Поезия (164250) Проза (22681) Есета (6769) Публицистика (1188) Картини (12175) Фотографии (26445) Колажи (4033) Музика/Аудио (2398) Преводи (11106) Условия за публикуване Най-новите Последни коментари Търсене Календар Връзки Фотоалбум Медиите за нас Реклама
N54043
Автор Mobby_Dick (Владимир Гюров) Пиши

« ...още »
ЗаглавиеFino All'Ultimo - Toto Cutugno
Категорияпревод
Подкатегории
Дата на публикуване29-05-2007г. 12:11 от изречена
Посещения1470
Оценка 6,00 от 2 гласа
Коментари 1

шрифт
| + | - |
  

ДОКРАЙ

      Тото Кутуньо


Искам да остана с теб,докрай

в твойте очи търся времето,което нямам

и вече ми липсваш,само в мисълта да си отидеш

не го забравяй никога,ти си само моя.

Искам твоите ръце върху мен,докрай

преди да те оставя отново,за малко минути,които изглеждат часове

в нашите безогнени и забранени залези

не го забравяи никога,ти с мен си ги преживяла

Плаваики,проучваики,без шум позволи ми да вляза,позволи ми да чуя как бие сърцето ти.

Дишаики,ускоряваики по-силно мотора

искам да се спра вътре,искам да те напълня любовно.

Нощи на танци и песни

на нежности и сладки стонове

не го забравяй никога,ние така важни.

Плаваики,проучваики без никакво смущение

позволи ми да видя,позволи ми да те зарадвам без повече срам.

Дишаики,ускоряваики,бутни силно мотора

искам да избухна вътре

искам да те заредя любовно.

Искам да остана с теб докрай

преди да те оставя сама,за малко

и вече ми липсваш,само в мисълта да си отидеш

не го забравяй никога, ти си само моя.

превод: (c) Mobby_Dick


   Fino All'Ultimo

(Non e facile essere uomini)

Toto Cutugno

Voglio restare con te, fino all'ultimo
   nei tuoi occhi cerco il tempo, che non ho
   e già mi manchi, soltanto al pensiero di andare via
   non dimenticarlo mai, tu sei solo mia.
  
   Voglio le mani su me, fino all'ultimo
   prima di lasciarti ancora, per un po'
   ore che sembran minuti
   nei nostri tramonti, infuocati e proibiti
   non dimenticarlo mai, tu con me li hai vissuti.
  
   Navigando, esplorando, senza rumore
   fammi entrare dai fammi sentire, come ti batte il cuore.
  
   Respirando, accelerando, più forte il motore
   voglio fermarmi dentro, voglio riempirti d'amore.
  
   Notti di balli e di canti
   di tenerezze e dolci lamenti
   non dimenticarlo mai, noi così importanti.
  
   Navigando, esplorando, nessun timore
   fatti gardare, dai fatti godere, senza più pudore.
  
   Respirando, accerlerando, spingi forte il motore
   voglio scoppiarti dentro, voglio farti un pieno d'amore.
  
   Voglio restare con te, fino all'ultimo
   prima di lasciarti sola, per un po'
   e già mi machi, soltanto al pensiero di andare via
   non dimenticarlo mai, tu sei solo mia.
ВНИМАНИЕ: Публикуваните материали в "Откровения" са авторски. Копирането и свалянето им е забранено! Публикуването им на други сървъри или излъчването им по други медии без разрешението на автора е напълно забранено! "Otkrovenia.com" ще оказва съдействие при повдигнати съдебни искове относно авторство.
Ако искате да споделите произведението с ваши приятели, може да го правите с линк към него или чрез социалните мрежи, с бутоните за споделяне дадени по-долу:


Вашата реклама тук?
Белоснежка (Гергана Шутева): 30-05-2007г. 18:10
Страхотна песен! Поздрав за превода!

ДОБАВИ КОМЕНТАР:
Всички НЕГРАМОТНО написани коментари се трият!!!
Добави
Оценка?

2 3 4 5 6
Оцени!

^НАГОРЕ^
Online: 186