Jul 8, 2006, 7:25 AM

DREAM 

  Poetry
1230 0 10



            СЪН

 

Запей ми песен, мила моя,
запей и потанцувай,
да пия жадно, мила моя.
За мене полудувай.

Поредна глътка, мила моя,
от общата  ни чаша.
Запей, да помня, мила моя, 
онази орис  наша  -

дарила щедро, мила моя,
със обич нас двамина
и радост земна, мила моя.
Налей пак от пелина.

За теб и в Ада, мила моя,
със вяра ще замина.
Недей! Почакай, мила моя,
без тебе ще загина!

Налей, опий ме, мила моя,
запей и потанцувай. . .
Вълшебен сън! Любима моя,
постой. . . и полудувай!

11.01.2006г.





                   DREAM

 


Sing now a song for me, my bonny,
sing now and do some dancing,
I thirstly will drink, my bonny.
For me just keep on prancing.
 
Let's drink it up again, my bonny,
this glass is only ours.
Sing on, reminding me, my bonny,
that fate has made us lovers -
 
so generous it's been, my bonny,
to give us both love sheer
and earthly happiness, my bonny.
Pour out some wine and Cheers!
 
For you I'll go to hell, my bonny,
my faith in you I cherish.
Don't do it! Wait for me, my bonny,
without you I'll perish!
 
Pour out and make me drink, my bonny,
sing on and keep on dancing ...
A magic dream this is! My bonny,
stay with me here ... prancing!

 


Публикувам отново стихотворението ми СЪН, заради превода му, който получих като подарък от един мой скъп приятел Красимир Чакандраков.
Благодаря ти сърдечно Краси!

© Поли All rights reserved.

Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • Благодаря ти за милите думи и за пътешествието в стиховете ми.
    Прегръщам те и ти желая много обич
  • Весан, благодаря ти.
    Радвам се, че ти хареса
    Щастлив ден ти желая
  • Прекрасно е! Достави ми истинска наслада! Поздрави!
  • Хенри, Люси благодаря ви за радостта, с която ме дарихте и това, че прочетохте този мой стих!
    Бъдете обичани и щастливи
  • Поезия!Браво!!!Хенри
  • Злати и на теб благодаря мила.
    Прегръдки и бъди усмихната и щастлива
  • Ванда мила, Иво благодаря ви от сърце, че споделихте с мен този мой стих.
    Бъдете много усмихнати и щастливи
  • Хубав поздрав, Поли.
    Като песен.
  • Гери, съкровище благодаря ти сърдечно мила.
    Много съм щастлива от жеста, който ми направи с превода Краси и това е начина да му благодаря. А той е не само перфектен преводач, но и великолепен човек и приятел.
    Бъди щастлива мила и много обичана
  • Тъкмо щях да кажа, че ми е познато, докато не видях послеписа!
    И тогава, и сега - пак браво, Поли! Много нежно стихотворение!
    Поздрав!
Random works
: ??:??