Jan 17, 2014, 10:29 PM  

Ако тази вечер ти беше тук - (Миодраг Якшич, 

  Translations » from Serbian
1507 0 0
1 min reading
Белград,Сърбия)
АКО ТАЗИ ВЕЧЕР ТИ БЕШЕ ТУК
/ Превод от сръбски език/
Ако тази вечер ти беше тук, луната щеше да спре да свети, но това няма значение и не показва следи от загриженост.
Ние ще рисуваме мустаците на сенките върху раменете, мракът ще добие ярки тонове, за да свети и да се любим.
Ако тази вечер ти беше тук, написаните антични стихове ще бъдат безсмислени,
ще станат обикновено ненужни, ще изчезнат.
Радост биха оставили на моя врат, ти и твоите бедра, и моята любов.
Ако тази вечер ти беше тук,
любовта ще се откаже да пътува до други дестинации.
Тя ще заспи, прикована към нашето създадено щастие,
като планети, когато искат да се успокоят и да станат звезди. ...

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Латинка-Златна All rights reserved.

Random works
: ??:??