May 19, 2018, 9:20 PM  

Побледнели, звездите трептяха… – Валерий Брюсов 

  Translations » from Russian
1324 2 6
1 min reading
Побледнели, звездите трептяха,
и люляха тополи листа,
като тиха мечта, скръбно-плаха,
мина ти по алеята тайна.
По алеята мина и скри се,
аз дочаках с копнеж до зори
и мъгливата скръб озари се
със сребристата рима Мария.
Побледневшие звезды дрожали...
Валерий Брюсов
Побледневшие звезды дрожали,
Трепетала листва тополей, ...

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Мария Димитрова All rights reserved.

Random works
: ??:??