Nov 19, 2005, 3:36 PM

Brian Adams - Have You Ever Really Loved A Woman 

  Translations
11029 0 8
1 мин reading
Да обичаш жена истински
Да я разбираш
Трябва да я познаваш отвътре
Да чуваш всяка нейна мисъл
Да виждаш всяка нейна мечта
И да й дадеш криле,когато иска да полети
Тогава,когато лежиш безпомошен в ръцете й,
Тогава разбираш какво е да обичаш жена истински...
ПР:
Когато обичаш жена,
Й казваш ,че тя е наистина искана!
Когато обичаш жена,
Й казваш,че тя е единствената!
Тя се нуждае от някой,който да й казва,че ще са заедно завинаги
(Тя се нуждае от някой,който да й казва,че ще са заедно завинаги)
Така че,кажи ми някога истински...истински...истински обичал ли си жена?

За да обичаш жена истински
Остави я да те държи
Докато ти не разбереш,че тя има нужда да я докоснеш
Трябва да я вдишваш,да я усещаш
Докато не я усетиш в кръвта си
И когато видиш неродените ви деца в очите й
Разбираш,че истински обичаш жена...

Трябва да и дадеш малко вяра
Дръж я здраво,с малко нежност
Трябва да се отнасяш с нея добре
И тя ше е тук до теб и ще се грижи за теб
Ти наистина трябва да обичаш жена си!

И когато лежиш безпомошен в ръцете й,
Тогава разбираш какво е да обичаш жена истински...
Пр:х3

© Лили All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • много яка песен и много ме радва, когато я слушам, а за превода ти нямам думи 6+
  • Страшна песен!
  • Дано всяка жена е обичана така,както се пее в песента!Браво за превода!6
  • Поздравления за страхотния превод! Песента е чудесна, Браян Адамс, също! Призовавам всички истински мъже да слушат тази песен и да вникнат в текста й! За един по-добър свят... (6)
  • мале така ме накефи
  • ТАзи песен е една от любимите ми и толкова много харесвам текста й. Браво страхотно си се справила! 6
  • супер е!!!!!!!
  • много хубав превод Браво6
Random works
: ??:??