Jun 23, 2008, 10:32 AM

Enrique Iglesias - Can You Hear Me? 

  Translations » Song, from English
8038 0 15
5 мин reading

Can You Hear Me?

I remember that I can still feel you
Sometimes I’m blind but I see you
You are here but so far away

The times when you wanna... Im missing you
Makes me feel like I’m spinning
Sometimes you get what you gain

I’m on a coaster-collision
I'm not about to give in
Can’t explain my position or the condition that I’m in.

Where I am is no limit, no walls, no ceilings
No intermission, so let
Let the party begin.

(Chorus)
Hey.. Hey.. Hey all the way
DJ let it play.
Hey Hey Can You Hear Me?
Oooow

Hey.. Hey.. Hey all the way
DJ let it play.
Hey Hey Can You Hear Me?
Oooow

Can You Hear Me? Can You Hear Me? Can You Hear Me? Can You Hear Me?
Oooow

Don’t you mean that you’re my vision
I gotta make a decision
Do I go, do I stay? (Stay)

You’ve gotten into my system
You are in control of my mental
I need to mean for a stay (???)

I’m on a coaster-collision
Am not about to give in
Can’t explain my position or the condition that I’m in.

Where I am is no limit, no walls, no ceilings
No intermission, so let
Let the party begin

(Chorus)
Hey.. Hey.. Hey all the way
DJ let it play.
Hey Hey Can You Hear Me?
Oooow

Hey.. Hey.. Hey all the way
DJ let it play.
Hey Hey Can You Hear Me?
Oooow

Oooow Oooow Oooow Oooow Oooow Oooow
Can You Hear Me? Can You Hear Me? Can You Hear Me? Can You Hear Me? Can You Hear Me?

Hey.. Hey.. Hey all the way
DJ let it play.
Hey Hey Can You Hear Me?
Can You Hear Me?
(repeat 5x)

Lil Wayne:
Enrique, Yea I can
This is Mr Morales



Чувате ли ме?

Осъзнавам, че все още мога да те усетя.
Понякога съм сляп, но те виждам.
Тук си, но всъщност толкова далеч.

Времената, когато искаше... Липсваш ми.
Караш ме да се чуствам като побъркан.
Понякога взимаш полученото.

Попаднах в свада,
но не се предавам.
Не мога да обясна позицията си, нито положението, в което съм.

Където съм аз, няма ограничения, няма стени, нито горни граници,
нито прекъсвания, затова нека,
нека партито започне.

Хей, хей, всички тук.
Dj, пусни музика.
Хей, хей, чувате ли ме?

Хей, хей, всички тук.
Dj, пусни музика.
Хей, хей, чувате ли ме?

Чувате ли ме? (4)

Не си ли видение?
Трябва да реша!
Да остана ли, или да си отида? (Остани)

Ти навлезе в света ми,
сега си под мой контрол.
Нужно ли ми е разрешение, за да остана???

Попаднах в свада,
но не се предавам.
Не мога да обясна позицията си, нито положението, в което съм.

Където съм аз, няма ограничения, няма стени, нито горни граници,
нито прекъсвания, затова нека,
нека партито започне.

Хей, хей, всички тук.
Dj, пусни музика.
Хей, хей, чувате ли ме?

Хей, хей, всички тук.
Dj, пусни музика.
Хей, хей, чувате ли ме?

Чувате ли ме? (5)


Хей, хей, всички тук.
Dj, пусни музика.
Хей, хей, чувате ли ме?
Чувате ли ме?

Енрике, чувам те,
аз съм г-н Моралес.








© Просто Аз All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??