Dec 23, 2007, 10:44 PM

James Blunt - Goodbye My Lover  

  Translations » Song, from English
2309 0 1
4 мин reading
 

James Blunt - Goodbye My Lover Lyrics

Did I disappoint you or let you down?
Should I be feeling guilty or let the judges frown?
'Cause I saw the end before we'd begun,
Yes I saw you were blinded and I knew I had won.
So I took what's mine by eternal right.
Took your soul out into the night.
It may be over but it won't stop there,
I am here for you if you'd only care.
You touched my heart you touched my soul.
You changed my life and all my goals.
And love is blind and that I knew when,
My heart was blinded by you.
I've kissed your lips and held your head.
Shared your dreams and shared your bed.
I know you well, I know your smell.
I've been addicted to you.

Goodbye my lover.
Goodbye my friend.
You have been the one.
You have been the one for me.

I am a dreamer but when I wake,
You can't break my spirit - it's my dreams you take.
And as you move on, remember me,
Remember us and all we used to be
I've seen you cry, I've seen you smile.
I've watched you sleeping for a while.
I'd be the father of your child.
I'd spend a lifetime with you.
I know your fears and you know mine.
We've had our doubts but now we're fine,
And I love you, I swear that's true.
I cannot live without you.

Goodbye my lover.
Goodbye my friend.
You have been the one.
You have been the one for me.

And I still hold your hand in mine.
In mine when I'm asleep.
And I will bear my soul in time,
When I'm kneeling at your feet.
Goodbye my lover.
Goodbye my friend.
You have been the one.
You have been the one for me.
I'm so hollow, baby, I'm so hollow.
I'm so, I'm so, I'm so hollow.

 

Сбогом, любима

 

Разочаровах ли те или те оставих в неподходящ момент?

Трябва ли да се чувствам виновен или да оставя да ме съдят?

За това, че видях края преди да започнем,

Да, видях, че си заслепена и знаех, че съм спечелил.

И така, получих това, което ми се полагаше.

Спечелих душата ти в нощта.

Това може да е краят, но все още нищо не е приключило.

Тук съм за теб, ако те интересува.

Докосна се до сърцето ми, докосна се до душата ми.

Промени живота и стремежите ми.

И любовта е сляпа, а аз го осъзнах когато

ти заслепи сърцето ми.

Целувах устните ти и държах главата ти.

Споделях мечтите и леглото ти.

Опознах те напълно - познавам и аромата на кожата ти.

Пристрастих се към теб.

 

Сбогом, любима!

Сбогом, приятелко!

Ти бе единствена.

Ти бе единствената за мен.

 

Аз съм мечтател, но в реалността

Не можеш да сломиш духа ми - вземаш само мечтите ми.

И когато продължиш, не ме забравяй,

Спомняй си за нас и това, което бяхме.

Виждал съм те и да плачеш и да се усмихваш.

Гледал съм те докато си дремваш.

Бих бил бащата на детето ти.

Бих прекарал живота си с теб.

Познавам страховете ти и ти познаваш моите.

Имахме си нашите съмнения, но сега вече всичко е наред,

Обичам те, кълна се, че е истина.

Не мога да живея без теб.

 

Сбогом, любима!

Сбогом, приятелко!

Ти бе единствена.

Ти бе единствената за мен.

 

И все още държа ръката ти в моята.

В моята, докато спя.

И душата ми ще се прероди в момента,

в който коленича в твоите крака.

 

Сбогом, любима!

Сбогом, приятелко!

Ти бе единствена.

Ти бе единствената за мен.

Толкова съм празен, скъпа, толкова празен.

Аз съм толкова, толкова, толкова празен.

 

© ИРИНА ТЕРЗИЕВА All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??