Jun 19, 2006, 11:11 AM

Jesse Mccartney - Because You Live 

  Translations
2721 0 8
1 мин reading

Защото ти живееш

Стоейки на дъжда с натежало сърце
краят на света е в моите мисли
тогава твоят глас ме извиква обратно
като събуждане
търсих отговора
някъде
не можех да видя,че е бил точно тук
но сега знам,товa което
не знаех

Припев:
Защото ти живееш и дишаш ,
защото ме караш да вярвам във себе си,
когато никой друг не може да помогне,
защото ти живееш момиче,
в моя свят има два пъти повече звезди на небето

Всичко е наред,оцелях,жив съм отново
заради теб успях през всяка буря
какво е живота,за какво ти е ако си мъртъв отвътре
толкова се радвам,
че намерих ангел
някой,
който беше там,когато всичките ми надежди се сринаха,
искам да летя,гледайки в очите ти

Припев..

Защото ти живееш,това е причината,
поради която аз продължавам,когато
изгубя битката
искам да ти дам,това което ми даваш ти
винаги

Припев..

Защото ти живееш,аз живея!

© Радост Вълчева All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • една от малкото песни,на които не мога да не се разплача.
  • Страхотна песен и превод.Поздрав за всички влюбени
  • песента е невероята...а превода е наистина много добър!Направо страхотен!Поздравления и Отлична оценка!
  • Страхотна песен и още по блестящ превод благодаря за него 6 от мен
  • Песента наистина е невероятна!
  • Страхотен е .. Супер песен..супер превод..нямам думи браво!...не 6+ ами направо 7
  • супер е 6
  • на тази песен наи добрата ми приятелка има клипче с гаджето си...страхотна песен..страхотен текст...малко буквално си превела но е много добър превода 6!
Random works
: ??:??