Когато ти е много тежко-автор В.Чулюков, превод на български Весела Кънчева
Става така, че ти е много тежко, и ти се струва, че побеждава злото. И сякаш всичко около теб руши се, жена ти те напуска, приятелят си отива. Аз не се озлобявам,знам - такъв е живота, в него има и предателство, и в него злото управлява света. Аз с него се боря, аз не се предавам. и да се срещна с него аз не се боя. На предателите, аз ще простя, Бог да ги съди, не са могли те, навярно, да бъдат други. А светът съществува и побеждава с добротата, на тези, които не те предават, а винаги са с теб.
14.07.2006г. София, България --------------------------------- а ето и оригинала
Бывает так, что очень тяжело Виталий Чулюков
Бывает так, что очень тяжело, И кажется порою, побеждает зло. И кажется, что рушится вокруг, Ушла невеста, предал друг. Но я не злюсь, таков уж мир, Где есть предательство, _________ и зло там правит пир. Я с ним борюсь, я не сдаюсь. И встретится, с ним я не боюсь. Предавших, я прощу, бог с ними, Ну не смогли, быть они другими. А мир стоит и побеждает добротой, Кто не предаст, и кто всегда с тобой
На предателите, аз ще простя, Бог да ги съди,
не са могли те, навярно, да бъдат други.
А светът съществува и побеждава с добротата,
на тези, които не те предават, а винаги са с теб.
Хубав текст, дано се окаже и истинен! Дано побеждава доброто! Поздравче!
Блокирането на рекламите (Ad Blocker) е в нарушение на правилата за ползване на платформата! Добавете сайта в списъка с изключения във Вашия Ad blocker!
Може да избегнете показването на рекламите, като направите дарение и получите статут на ВИП потребител/Автор ПЛЮС.