May 1, 2008, 1:16 PM

Lostprophets - No Way Out 

  Translations » Song, from English
1697 0 1
5 мин reading
Lotprophets-no way out

What do you wanna see?
What do you wanna feel?
What do you wanna become
When everyone just wants to kneel?
So do you really think so?
And would you really go?
So would you become a part of what you want, you want to know

Not the way you feel (no)
Not the way you see (no)
Nobody's ever real (no, no, no)
Don't you want to know? (no)
Don't you want to grow? (no)
That's the way it goes (no, no, no)

You want me to go
I want you to know
That it will never be OK to be
I want you to see
I want you to bleed
I want you to be everything you could be
In time I'll find my way out
Yes I know I'll find my way out now...

Is everything OK?
What did you wanna say?
What were all the things you couldn't tell me anyway?
So do you really think so?
And would you really go?
So would become a part of what you want, you want to know

Not the way you feel (no)
Not the way you see (no)
Nobody's ever real (no, no, no)
Don't you want to know? (no)
Don't you want to grow? (no)
That's the way it goes (no, no, no)

You want me to go
I want you to know
That it will never be OK to be
I want you to see
I want you to bleed
I want you to be everything you could be
In time I'll find my way out
Yes I know I'll find my way out now...

No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No (way out), no (way out), no (way out), no (way out), no (way out), no (way out), no (way out), no (way out)
No (way out), no (way out), no (way out), no (way out), no (way out), no (way out), no (way out), no

(Way out, way out, way out, no way out, no way out, no way out, no way out, no way out)

You want me to go
I want you to know
That it will never be OK to be
I want you to see
I want you to bleed
I want you to be everything you could be
In time I'll find my way out
Yes I know I'll find my way out
Yes in time I'll find my way out
Yes I know I'll find my way out
Yes in time I'll find my way out (I'll find my, I'll find my)
Yes I know I'll find my way out (I'll find my, I'll find my)


Няма изход

Какво искаш да видиш?
Какво искаш да почувстваш?
Какъв искаш да станеш?
Когато всички искат просто да се прекланят?
Е, наистина ли мислиш така?
И наистина ли ще си тръгнеш?
Е, ще станеш ли част от това, което искаш, от това което искаш да знаеш?

Не начинът, по който се чувстваш (не),
не това, което виждаш (не).
Никой не е никога истински (не, не, не),
не искаш ли да знаеш (не),
не искаш ли да израстнеш (не)...
Това е начинат, по който нещата стават (не, не, не).

Искаш да си отида.
Аз искам да знаеш,
че никога няма да е ОК, просто да бъдеш.
Искам да видиш.
Искам да страдаш.
Искам да бъдеш всичко, което можеш да бъдеш,
между временно ще намеря своя изход
да, зная, ще намеря своя изход...

Всичко ОК ли е?
Какво искаш да кажеш?
Какви бяха всички неща, които не можа да ми кажиш все пак?
Е, наистина ли мислиш така?
И наистина ли ще си тръгнеш?
Е ще станеш ли част от това, което искаш, от това което искаш да знаеш?


Не начинът, по който се чувстваш (не),
не това което виждаш (не),
Никой не е никога истински (не, не, не),
не искаш ли да знаеш (не),
не искаш ли да израстнеш (не)...
Това е начинат, по който нещата стават (не, не, не).

Искаш да си отида.
Аз искам да знаеш,
че никога няма да е ОК просто да бъдеш.
Искам да видиш.
Искам да страдаш.
Искам да бъдеш всичко, което можеш да бъдеш
между временно ще намеря своя изход
да, зная, ще намеря своя изход...

Не, не, не, не, не, не, не, не
Не, не, не, не, не, не, не, не
не (няма изход), не (няма изход), не (няма изход), не (няма изход), не (няма изход), не (няма изход), не (няма изход), не (няма изход)...
не (няма изход), не (няма изход),  не (няма изход), не (няма изход), не (няма изход), не (няма изход), не (няма изход), не

(изход, изход, изход, няма изход, няма изход, няма изход, няма изход, няма изход)

Искаш да си отида.
Аз искам да знаеш,
че никога няма да е ОК, просто да бъдеш.
Искам да видиш.
Искам да страдаш.
Искам да бъдеш всичко, което можеш да бъдеш,
между временно ще намеря своя изход.
Да зная, ще намеря своя изход...
Да зная, ще намеря своя изход.
Да зная, ще намеря своя изход.
Да зная, ще намеря своя изход (ще намеря своя, ще намиря своя).
Да зная, ще намеря своя изход (ще намеря своя, ще намиря своя).


линк към песента
http://www.youtube.com/watch?v=VBfU1ga_uIc

© Снежана Петрова All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • Превода е перфектен и песента е супер яка! Браво,6 от мен :P
Random works
: ??:??