Apr 5, 2009, 2:29 PM

My Chemical Romance - Desolation Row 

  Translations » Song, from English
1339 0 0
6 min reading
АКО ИСКАТЕ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ПРЕВОДА В ДРУГ САЙТ,
ЩЕ ПОМОЛЯ ДА ОТБЕЛЯЗВАТЕ ОТ КЪДЕ Е ВЗЕТ И КОЙ ГО Е ПРАВИЛ!!!
Опустошителна тълпа
Продават картички, направени от тапетите
и боядисват паспортите кафяви.
А козметичния салон е препълнен с моряци.
Цирка е в града.
Вижте, ето го слепият комисар.
Хванаха го в екстаз.
С една ръка е завързана здраво за пешеходеца,
а другата - в панталона му.
Бунтарите нямат почивка... ...

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Доби и Вася All rights reserved.

Random works
: ??:??