Nov 10, 2008, 6:10 PM

Pussycat Dolls ft. Missy Elliot - Whatcha Think About That 

  Translations » Song, from English
4199 0 3
6 мин reading

 

 

[Missy Elliott]
Ladies!
Now if your dude ain't actin right you tell that dude (he got to go)
If that dude be claming that he broke you tell that dude (he got to go)
If he want chu too stay in the house every day and night tell him (he got to go)
If he wanna run the streets then you run the streets too and you tell him (he got to go)


[Chorus]
Baby, Baby
Somebody's gonna cry tonight
Baby, Baby, Baby. Baby
But it won't be my tears tonight oh
So watcha think about that (oh)
Watcha think about it (oh)
Watcha think about that, (oh) that, that

Ooh baby
Tonight we gone switch up I'll do you, you do me
Tonight you gone stay home while I'm runnin the (oh!) streets
What do you, what you do, what do you, what you do think about that (oh!) baby?
What do you, what you do, what do you, what you do think about that baby!
I'm a let chu play my cards
So you can feel like workin hard
And when you just fall should let you call
So I can see it!

[Chorus]

Ooh baby
Tonight you gone call me a thousands times
Tonight I'm gone make up a thousands lies
What do you, what you do, what do you, what you do feel about that baby?
What do you, what you do, what do you, what you do feel about that baby!
I'm a let chu play my cards
So you can feel like workin hard
And when you just fall should let you call
So I can see it!


[Chorus]

[Missy Elliott]
Okay!
Hold up, whatcha think about that,
You wear the dress and I put on your slacks,
Tonight I'm goin out and ain't comin back,
You ain't gonna get no more pussycat,
See me in the club I'm out with my girls,
Do like you do when your out with your goods,
Up in the club it's just me and my girls
Play like Katy Perry kissin on girls,
Now you can't eat or sleep,
And now you in the house thinking about me,
And now I do what you do to me,
And now I love to see you weeping


[Chorus]
Baby, Baby (Baby)
Somebody's gonna cry tonight (Somebody's gonna cry tonight)
Baby, Baby, Baby, Baby
But it won't be my tears tonight oh (oh oh oh)
So watcha think about that (oh)
Watcha think about it (oh) (tell me)
Watcha think about that, (oh) that, that
Ooh Baby

Ooohhh baby
Hey

[Missy Elliott:]
Ladies!
Now if your dude ain't actin right you tell that dude (he got to go)
If that dude be claming that he broke you tell that dude (he got to go)
If he want chu too stay in the house every day and night tell him (he got to go)
If he wanna run the streets then you run the streets too and you tell him (he got to go)
Yea

[Nicole:]
Baby, Baby
Babe baby
Baby somebody's gonna cry tonight oh, oh
Somebody's gonna cry tonight
Baby!


[Миси Елиът]
Дами!
Сега, ако вашето момче не се държи добре, кажете му, че (той трябва да си ходи).
Ако този пич, ви нарани, кажете му, че (той трябва да си ходи).
Ако той иска да стой в къщи всеки ден и всяка нощ, кажете му, (той трябва да си ходи).
Ако той иска да излиза по улиците, когато и вие, кажeте му, (той трябва да си ходи).



[Пр:]
Скъпи, скъпи.
Някой ще плаче тази вечер.
Скъпи, скъпи, скъпи, скъпи.
Но довечера, няма да съм аз тази, която ще пролива сълзи.
Е, какво мислиш за това? (oоо)
Какво мислиш? (oоо)
Какво мислиш за това, (oоо) това, това...?


Ооо, скъпи.
Тази вечер ние ще престанем, аз ще те оправя, а ти мен.
Тази вечер ти ще си останеш вкъщи, докато аз обикалям (oоо) по улиците.
Какво, какво, какво, какво мислиш ли за това, (oоо) скъпи?
Какво, какво, какво, какво мислиш ли за това, скъпи?
Ще те оставя да биеш картите ми,
така че, може да се чувстваш, сякаш полагаш труд.
И когато се провалиш, обади се,
за да мога да гледам!

[Пр:]

 

Ооо, скъпи.
Довечера ще ми звънниш хиляда пъти.
Довечера, аз ще те излъжа хиляда пъти.
Какво, какво, какво, какво чувстваш относно това, скъпи ?
Какво, какво, какво, какво чувстваш относно това, скъпи ?
Ще те оставя да биеш картите ми,
така че, може да се чувстваш, сякаш полагаш труд.
И когато се провалиш, обади се
за да мога да гледам!


[Пр:]

Ооо, скъпи.

 

[Миси Елиът]
Добре!
Почакай, какво мислиш за тва,
ти обличаш рокля, а пък аз ще облека твойте панталони.
Довечера ще изляза и няма да се прибера,
ти няма да пипнеш повече и една мацка.
Виж ме в клуба аз съм с мойте момичета.
На теб харесва ли ти като си навън с твоите добряци.
В клуба сме само аз с мойте момичета.
Ще играя като Кати Пери, целувайки момичета.
Сега ти нито можеш да ядеш, нито да спиш.
Сега с вкъщи и си мислиш за мен,
и сега аз ти причинявам това, което ти причини на мен.
И сега с удоволствие ще те гледам как плачеш.

[Пр:]
Скъпи, скъпи.  (Скъпи)
Някой ще плаче тази вечер (Някой ще плаче тази вечер)
Скъпи, скъпи, скъпи, скъпи.
Но довечера, няма да съм аз тази, която ще пролива сълзи (ооо).
Е какво мислиш за това? (oоо)
Какво мислиш? (oоо) (Кажи ми).
Какво мислиш за това, (oоо) това, това...?
Ооо, скъпи.

Ооо, скъпи.
Хей.


[Миси Елиът]
Дами!
Сега, ако вашето момче не се държи добре, кажете му, че (той трябва да си ходи).
Ако този пич, ви нарани, кажете му, че (той трябва да си ходи).
Ако той иска да стои в къщи всеки ден и всяка нощ, кажете му, (той трябва да си ходи). Ако той иска да излиза по улиците, когато и вие, кажете му, (той трябва да си ходи).

Да.

[Никол]
Скъпи, скъпи.
Скъпи, скъпи.
Скъпи, някой ще плаче тази вечер, ооо.
Някой ще плаче тази вечер.

Скъпи!

 

© Пламена Ч All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??