avessi te
Марина Фиордализо & Клаудио Кабрини - Ако те нямаше...
[Autori: Salvatore Cutugno (Toto Cutugno)]
[Автори: Салваторе Кутуньо (Тото Кутуньо)]
(Sanremo 1989)
(Санремо 1989)
Ако те нямаше
Ако те нямаше,
Аз щях да съм ненужна жена...
Ти спиш тук на моята възглавка... спиш
Като детенце...
Ако те нямаше,
Аз щях да съм ненужен човек...
Това е само моя лоша мисъл...
Ти си с мен и всичко е наистина хубаво.
Ако те нямаше,
Как щях да живея?
Ако те нямаше,
Какво щях да правя?
Бих те отвела там, където се събужда морето...
И бих изгряла в първите слънчеви лъчи...
Бих те взела в моите здрави обятия и в сърцето си...
За да не се разделям от теб...
Ако те нямаше...
Небето е самотно и облачно...
Но ние с теб наистина се обичаме.
Това е искрена и неразделна любов.
Ако те нямаше...
Кажи ми, че не е възможно...
Ние сме винаги заедно.
Ние запалваме звездите...
Ние сме неразделни.
Ако те нямаше...
Щях да те измисля...
Ако те нямаше...
Щях да те открадна...
Ако те нямаше...
Небето е самотно и облачно...
Но ние с теб наистина се обичаме.
Това е искрена и неразделна любов.
Ако те нямаше...
Кажи ми, че не е възможно...
Ние сме винаги заедно.
Ние запалваме звездите...
Ние сме две неразделни души.
Ако те нямаше...
Щях да те измисля...
Se non avessi te
Se non avessi te
Sarei una donna inutile
E invece tu sei qui sul mio cuscino
Che stai dormendo già
Come un bambino
Se non avessi te
Sarei un uomo inutile
E invece è solo un mio brutto pensiero
Tu con me stai bene davvero
Se non avessi te
Come vivrei
Se non avessi te
Cosa farei
Ti porterei dove si sveglia il mare
E ti farei scaldare al primo sole
Tra le mie braccia forti dentro al cuore
Per non lasciarti andare
Se non avessi te
Nel cielo solo nuvole
E invece siamo noi che ci amiamo davvero
Noi un amore sincero
Indivisibile
Se non avessi te
Dimmi che non è possibile
Sempre insieme noi che accendiamo le stelle
Noi amici per la pelle
Inseparabili
Se non avessi te
Ti inventerei
Se non avessi te
Ti ruberei
Se non avessi te
Nel cielo solo nuvole
E invece siamo noi che ci amiamo davvero
Noi un amore sincero
Indistruttibile
Se non avessi te
Dimmi che non è possibile
Per sempre insieme noi che accendiamo le stelle
Noi anime gemelle
Indivisibili
Se non avessi te
Io ti inventerei
© Владимир Гюров All rights reserved.
Превода заедно с парчето