Jan 25, 2006, 7:46 PM

Стефан Цанев - Дом ты мой (превод на руски език) 

  Translations
1971 0 2
3 min reading
Дом ты мой, дом ты мой –
из души из моей убегаешь.
Дыма столбик над крышей родной –
не дорогу ли к Богу мне кажешь?
Был я там, был я там
век назад или этим летом?
Белым лотосом к облакам
воспоминанья цветут тихим светом.
Оригинал:
МОЯТ ДОМ
Моят дом, моят дом
от душата ми бяга. ...

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Димитър Дянков All rights reserved.

Random works
: ??:??