Jun 12, 2017, 4:56 PM  

The Beatles - Bésame mucho 

  Translations » Song, from English, from Spanish
3305 1 0
7 мин reading

Бийтълс - Целувай ме много

-----------------------------------------------

Authors: Consuelo Velázquez & Sunny Skylar

-----------------------------------------------------

Автори: Консуело Веласкес & Съни Скилар

-----------------------------------------------------------

(Cha-cha-boom...)
Bésame, bésame mucho.
Each time I cling to your kiss,
I hear music divine.
So, bésame, bésame mucho.
And I love you forever.
Say that you'll always be mine.

--

(Cha-cha-boom...)
Dearest one, if you should leave me,
then each little dream will take wings
and my life would be through.
So, bésame, bésame mucho.
And I love you forever.
Make all my dreams come true.

--

Ooh, this joy is something new.
My arms, they're holding you.
I never knew this thrill before.
Who ever thought I'd be
holding you close to me,
whispering "It's you I adore"...

--

Oh, so, dearest one, if you should leave me,
well, then each little dream will take wings
and my life would be through.
Oh, so, bésame, bésame mucho.
Yeah, I love you forever.
Make all my dreams come true.

--

Ooh, this joy is something new.
My arms are holding you.
I never knew this thrill before.

 

Who ever thought I'd be
holding you close to me,
whispering "It's you I adore"...

 

Oh, so, dearest one, if you should leave me,
then each little dream will take wings
and my life would be through.
So, b
ésame, bésame mucho.
And I love you forever.
Make all my dreams come true.
(Ooh, love me for ever.
Make all my dreams come true.) (x 2)

(Cha-cha-boom...)

------------------------------------------------------------------------

(Ча-ча-бум...)

Целувай ме, целувай ме много.

Всеки път, щом целувката ти ме поеме,

божествена музика зазвучава в мене.

Така че, целувай ме, целувай ме много.

Винаги ще те обичам.

Кажи, че винаги ще бъдеш моя.

--

(Ча-ча-бум...)

Най-милото си ми ти, мила, ако ме оставиш,

дори най-малката ми мечта ще отлети

и животът ми ще свърши.

Целувай ме, целувай ме много.

Винаги ще те обичам.

Сбъдни всичките ми мечти.

--

Тази радост е нещо непознато.

Ръцете ми, те те държат.

Не съм познавал този трепет никога преди.

Кой би си и представил,

че ще те притискам в себе си,

докато шептя: „Ти си тази, която обожавам”...

--

Ти си ми най-милото, мила, ако ме оставиш,

дори най-малката ми мечта ще отлети

и животът ми ще свърши.

Така че, целувай ме, целувай ме много.

Да, винаги ще те обичам.

Сбъдни всичките ми мечти.

--

Тази радост е нещо непознато.

Ръцете ми те държат.

Не съм познавал този трепет никога преди.

 

Кой би си и представил,

че ще те притискам в себе си,

докато шептя: „Ти си тази, която обожавам”...

 

Най-милото си ми ти, мила, ако ме оставиш,

дори най-малката ми мечта ще отлети

и животът ми ще свърши.

Така че, целувай ме, целувай ме много.

Винаги ще те обичам.

(Вечно ме обичай.

Сбъдни всичките ми мечти.) (x 2)

(Ча-ча-бум...)

-----------------------------------------------------------------------------------

https://www.youtube.com/watch?v=dg48JepkiRo

 

© Любов All rights reserved.

Свързани произведения
{Консуело Веласкес}/ {{Андреа Бочели}} - Целувай ме много
---------------------------------------------------------------------------------------
Autores: Consuelo Velázquez
-------------------------------------------------------------------------------------------
Автори: Консуело Веласкес ...
  4949 
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??