Apr 25, 2010, 11:59 AM

Toni Braxton - Yesterday 

  Translations » Song, from English
5029 0 2
9 мин reading

Yesterday

by Toni Braxton

Gave you the benefit of the doubt
Till you showed me what you were about
Your true colors came out

Oh ohh

And your words couldn’t hide the scent
Cuz the truth about where you've been
Is in a fragrance I can’t recognize

Standing there
Scratching your head
Blood shot eyes, drunk with regret
(hanging yourself ten feet over the edge)

I’m done with this
Feeling like an idiot
Lovin you, I’m over it
I just don’t love you, don’t love you no more

You, you are so yesterday
Never thought you’d lose my love this way
Now you come begging me to stay

Say, you, you are so yesterday
I won’t let you rain on my parade
Don’t wanna hear a thing you say
So yesterday

Funny now how I’m gone
The little light in your head came on
Now you realize it's all your fault

Oh ohh

Don’t you wish you had a time machine
That way you could change history
That's the only way that you could be with me

Standing there
Scratching your head
Blood shot eyes, drunk with regret
(hanging yourself ten feet over the edge)


I’m done with this
Feeling like an idiot
I just don’t love you, don’t love you no more….

You, you are so yesterday
Never thought you’d lose my love this way
Now you come begging me to stay

Honey, you, you are so yesterday
I won’t let you rain on my parade
Don’t wanna hear a thing you say
So yesterday

And now you wanna reminisce
Say you wanna try again
Started with a little kiss
(we can’t even regret) no no

now I never wanna see you, never wanna feel you
ever wanna hear you
I don’t love you, don’t need you, can’t stand you
No More…..

You, you are so yesterday
Never thought you’d lose my love this way
Now you come begging me to stay)

Baby, you……
you are so yesterday
I won’t let you rain on my parade
Don’t wanna hear a thing you say

So yesterday
So yesterday
So yesterday


Вчера

Дарих те с безграничното си доверие,

докато не разбрах за какво става дума -

ти показа истинската си същност.

И думите ти не могат да прикрият лъжите,

къде си бил личи

от парфюма на непозната по теб.

Стоиш тук

и се почесваш по глвата,

очите ти са влажни и пълни със съжаление

(стоиш пред мен по-нисък от тревата)

Приключих с това

да се чувствам като глупачка,

Да те обичам -

и това го преодолях,

просто не те обичам... вече!

Ти, ти за мен си минало,

не съм си представяла, че ще изгубя любовта си така,

сега ме умоляваш да остана...

Кажи, че...

ти, ти за мен си минало

и няма да те оставя да ми се подигравш,

не искам да чувам нито една твоя дума -

ти за мен си минало!

Забавно е как те напускам

и малкото ум ти дойде в главата -

вината е само твоя!

Не си мечтай да върнеш времето назад

и да промениш събитията,

за себе си аз постъпих правилно.

Стоиш тук

и се почесваш по глвата,

очите ти са влажни и пълни със съжаление

(стоиш пред мен по-нисък от тревата)

Приключих с това

да се чувствам като глупачка,

Да те обичам -

и това го преодолях,

просто не те обичам... вече!

 

Ти, ти за мен си минало,

не съм си представяла, че ще изгубя любовта си така,

сега ме умоляваш да остана...

 

Мили,

ти, ти за мен си минало

и няма да те оставя да ми се подигравш,

не искам да чувам нито една твоя дума -

ти за мен си минало!

А сега искаш миналото обратно,

казваш, че трябва да опитаме отново,

просто да се целунем

(без съжаления) Но НЕ!

Не искам никога повече да те виждам,

не искам никога повече да те усещам до мен,

не искам дори да те чувам!

Никога!


Ти, ти за мен си минало,

не съм си представяла, че ще изгубя любовта си така,

сега ме умоляваш да остана...

 

Скъпи,

ти, ти за мен си минало

и няма да те оставя да ми се подигравш,

не искам да чувам нито една твоя дума -

ти за мен си минало!

Ти за мен си минало!

 

 

 

 

© Куин ъф Сароу All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??