Oct 21, 2008, 6:26 PM

Xavier Naidoo - bevor du gehst 

  Translations
3734 0 1
2 мин reading

BEVOR DU GEHST
XAVIER NAIDOO

 

http://www.youtube.com/watch?v=c_Q0pw7B8aIRef. Sie mir noch einmal in die Augen
Baby, bevor du gehst
Ich werde es erst glauben können, wenn
du nicht mehr vor mir stehst

Jetzt ist es wohl soweit, du wirst nie
mehr wiederkehren
Glaub mir, es tut sehr vielen leid
alldenen die dich so verehren
Deine Ketten sind verschweißt, keiner
wird dich wiedersehen
Jetzt wo du für immer verreist, werd
ich noch mal zu dir gehen

Damit musstest du rechnen, nicht nur
ich hab es geahnt
denn du hast nicht den deinen Taten
entsprechenden Weg für dich gebahnt
Wie doch alle an dich glaubten, alle
strömten zu dir
Die, die so viele beraubten, teilten mit
dir ihre Gier
Herr, lass mich auch mit denen streiten
die ihr ewigen Ruhm prophezeiten, denn
sie logen und phantasierten, für die, die
mit ihr die Welt regieren

Jetzt steht bald keiner mehr für
dich ein
du bist Tag und Nacht allein
es kann nur noch wenig, sehr
wenig Leben in dir sein
Die Verkäufer und die Käufer deiner
Waren, sieh sie dir an
denn jetzt fliehen sie im Scharen
Sie sind ihres klaren Verstandes
beraubt
denn sie hatten mit der Sicherheit
des Todes so fest an dich geglaubt


ПРЕДИ ДА СИ ОТИДЕШ

Погледни ме в очите за последно,скъпа,
преди да си отидеш.
Едва тогава ще мога да повярвам,
че няма да те видя отново.

Май настъпи моментът,
когато няма да се върнеш повече.
Повярвай ми много е трудно,
но въпреки това те те обожават.
Oковите ти са стопени,
никой вече няма да те види.

Там,където ти замина завинаги,
ще дойда за малко при теб.
Ти трябваше да предположиш,
не само аз се досещах,
че действията ти няма да те отведат
по пътя, който заслужаваш.

Както всички вярваха в теб,
всички се нахвърлиха върху теб.
Тези, които толкова много са отнемали,
споделиха с теб алчността си.

Оставете ме аз да се разправям с тях,
тези, които разнасяха вечната и слава,
защото си въобразяваха,
че така управляват света.

Скоро никой няма да остане зад теб,
ще бъдеш сама и денем, и нощем.
У теб има малко, още съвсем малко живот.
Погледни продавачите и купувачите
на твоите продукти,
те вече се сливат с тълпата.
Те отнеха здравия и разум,
защото вярваха в теб толкова силно,
със сигурността, с която настъпва смъртта.

© Мирослава All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??