Aug 18, 2018, 7:14 PM  

Златната рибка – Константин Балмонт 

  Translations » from Russian
1312 1 0
3 мин reading

В замъка на весел бал

свирили цигулки.

В парка вятърът люлял

лекокрили люлки.

 

Носила се като сън

музика приятна.

Плувала във вира вън

малка рибка златна.

 

И въртели се в захлас,

под луна разкошна,

сякаш цели от атлаз

пеперуди нощни.

 

Във водата звезден лик

се полюшвал с такта

и се мяркала в светлик

малка рибка златна.

 

И макар незрима тя

да била за бала,

но от нея сред нощта  

музика звучала.

 

Музиканти щом по знак

спрат за миг почивка,

тя се мерне и са пак

гостите с усмивка.

                                     

Пак цигулка зазвучи,

песента се лее

и любов в сърца ечи,

пролетта се смее.

 

Взор на взор мълви: Ела! –  

светло, благодатно.

От това, че има там

малка рибка златна.

 

 

Константин Бальмонт

 

Золотая рыбка

В замке был веселый бал,
Музыканты пели.
Ветерок в саду качал
Легкие качели.

В замке, в сладостном бреду,
Пела, пела скрипка.
А в саду была в пруду
Золотая рыбка.

И кружились под луной,
Точно вырезные,
Опьяненные весной,
Бабочки ночные.

Пруд качал в себе звезду,
Гнулись травы гибко,
И мелькала там в пруду
Золотая рыбка.

Хоть не видели ее
Музыканты бала,
Но от рыбки, от нее,
Музыка звучала.

Чуть настанет тишина,
Золотая рыбка
Промелькнет, и вновь видна
Меж гостей улыбка.

Снова скрипка зазвучит,
Песня раздается.
И в сердцах любовь журчит,
И весна смеется.

Взор ко взору шепчет: «Жду!»
Так светло и зыбко,
Оттого что там в пруду —
Золотая рыбка.

 

© Мария Димитрова All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??