30 нояб. 2015 г., 17:20  

Реплика на Пушкин 

  Поэзия » Любовная
574 0 5

Я вас любил

 Александр Сергеевич Пушкин

 

Я вас любил: любовь еще, быть может,

В душе моей угасла не совсем;

Но пусть она вас больше не тревожит;

Я не хочу печалить вас ничем.

 

Я вас любил безмолвно, безнадежно,

То робостью, то ревностью томим;

Я вас любил так искренно, так нежно,

Как дай вам бог любимой быть другим.

 

1829 г.

 

В отговор на “Я вас любил” на Пушкин

 

Другого не будет никогда! Я знаю!

Моя Душа страстью побегла

к Вам! Больно мне, страдаю...

Но буду Вас любить, молча...

 

24.11.2015 г.

© Таня Георгиева Все права защищены

Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Копнеж не е нито мъка /тоска, нито точно страст/страсть. Авторът решава какъв е нюанса. Да, би могло да е така, както предлагаш. Който го е писал може да прецени какво значение е вложил и как би желал да звучи. Аз не се наемам да "подобрявам" стихове. За това бихме могли да се обърнем към Мисана. Поздравления, предложи добро предложение за замяна на несъществуващата дума.
    П.П. Преди това замълчах, нооо "будет" се пише без "ь"
  • Владея достатъчно добре руския език, за да си позволя да напиша, че такава дума в руският език няма.Не си въобразявам обаче, че жонглирам така добре с него, че да пробвам да пиша на руски език. И все пак ако замените "копнежом" със "страстью" поне и руснаците, които не владеят български език ще ви разберат.От това, че двата езика имат много думи с общ корен вероятно идва тази грешка.
  • Вероятно няма такава дума... Очаквам предложение за замяна...
  • Копнежом? Няма такава дума в руския език
  • Неповторимо е това на Пушкин!
Предложения
: ??:??