27 мая 2019 г., 15:34

Billie Eilish - You should see me in a crown 

  Переводы » Песня, с английского
3719 0 0
4 мин за четене

Billie Eilish - You should see me in a crown

 

Bite my tongue, bide my time
Wearing a warning sign
Wait 'til the world is mine
Visions I vandalize
Cold in my kingdom size
Fell for these ocean eyes

 

You should see me in a crown
I'm gonna run this nothing town
Watch me make 'em bow
One by one by one
One by one by
You should see me in a crown
Your silence is my favorite sound
Watch me make 'em bow
One by one by one
One by one by one

 

Count my cards, watch them fall
Blood on a marble wall
I like the way they all scream
Tell me which one is worse
Living or dying first
Sleeping inside a hearse (I don't dream)

 

You say

Come over baby
I think you're pretty
I'm okay

I'm not your baby
If you think I'm pretty

 

You should see me in a crown
I'm gonna run this nothing town
Watch me make 'em bow
One by one by one
One by one by
You should see me in a crown
Your silence is my favorite sound
Watch me make 'em bow
One by one by one
One by one by one

 

Crown
I'm gonna run this nothing town
Watch me make 'em bow
One by one by one
One by one by
You should see me in a crown
Your silence is my favorite sound
Watch me make 'em bow
One by one by one
One by one by one

 


Били Айлиш - Трябва да ме видиш с корона *

 

Прехапвам си езика, чакам своя час.
Нося знак, предупреждаващ за опасност.
Почакай да превзема света!
Илюзиите разрушавам.
Студено е в моето царство.
Потънах в онези очи-океан.

 

Трябва да ме видиш с корона!
Ще владея този нищожен град!
Гледай как ще ги накарам
да ми се покланят - един по един!
Един по един!
Трябва да ме видиш с корона!
Мълчанието ти е любимият ми звук.
Гледай как ще ги накарам
да ми се покланят - един по един!
Един по един.

 

Броя си картите, гледам ги как падат.
Кръв по стената от мрамор.
Харесва ми как всички те... крещят!
Кажи ми кое е по-лошо –
да живееш, или да умреш пръв?
Спя в катафалка. (Не сънувам)

 

Ти казваш:

„Ела насам, скъпа.
Мисля, че си красива.“
Аз съм добре.

Не съм твоята скъпа.
Щом мислиш, че съм красива...

 

Трябва да ме видиш с корона!
Ще владея този нищожен град!
Гледай как ще ги накарам
да ми се покланят - един по един!
Един по един!
Трябва да ме видиш с корона!
Мълчанието ти е любимият ми звук.
Гледай как ще ги накарам
да ми се покланят - един по един!
Един по един.

 

С корона.
Ще владея този нищожен град!
Гледай как ще ги накарам 
да ми се покланят - един по един!
Един по един!
Трябва да ме видиш с корона!
Мълчанието ти е любимият ми звук.
Гледай как ще ги накарам
да ми се покланят - един по един!
Един по един.


https://youtu.be/coLerbRvgsQ


* Заглавието е вдъхновено от реплика на злодея от сериала „Шерлок“, професор Мориарти:
  "В света на заключените стаи, човекът с ключа е цар.
   А ти, скъпа, трябва да ме видиш с корона."

 

© Аура Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??