18 мая 2007 г., 22:21

Daliah Lavi - Keiner ist mir so nah wie du  

  Переводы
1158 0 0
2 мин за четене


Ich stand noch in der Tür,
da spürte ich deinen Blick hinter mir.
Deine Augen auf meiner Haut
und die Stille, sie wurde laut.
Und wusste nicht, wie mir geschah,
als ich dich vor mir sah.

Keiner ist mir so nah wie du,
ich krieg’ kein Auge zu aus Liebe.
Keiner hörte wie du den Klang,
als mir das Herz zersprang,
aus Liebe, aus Liebe.

Du sagtest kaum ein Wort
und dennoch kannten wir uns sofort.
Oh, du hast in jener seltsamen Nacht
dieses Licht in mir angemacht.
Und es brennt und es leuchtet in mir
und führt mich hin zu dir.

Keiner ist mir so nah wie du,
ich krieg’ kein Auge zu aus Liebe.
Keiner hörte wie du den Klang,
als mir das Herz zersprang,
aus Liebe, aus Liebe.

Gestern lebte ich von Träumereien,
fühlte mich oft bedeutungslos klein.
Heut’ will ich keine andere mehr sein,
seit es dich für mich gibt.

Keiner ist mir so nah wie du,
ich krieg’ kein Auge zu aus Liebe.
Keiner hörte wie du den Klang,
als mir das Herz zersprang,
aus Liebe, aus Liebe.

Keiner ist mir so nah wie du,
ich krieg’ kein Auge zu aus Liebe.
Keiner hörte wie du den Klang,
als mir das Herz zersprang,
aus Liebe, aus Liebe.

Превод

Стоя,облегната на вратата
и чувствам погледа ти върху мен,
как очите ти галят кожата ми
и в миг тишината става оглушителна.
Дори не съм савсем сигурна ,как точно се случи всичко,
как точно се озова пред мен...

Припев:
Никой не ми е така близък,
както ти,
не мога да заспя..от любов,
Никой не чува по-добре от теб
звука от сърцето ми,което бие така лудо...
от любов,само от любов

Без да беше казал и дума,
се чувствах така,сякаш винаги съм те познавала,
о,ти беше този,който запали в мен светлината на любовта
в онази самотна нощ..
а тя гори още в мен
и осветява пътя ми към теб.

Припев:
Никой не ми е така близък,
както ти,
не мога да заспя..от любов,
Никой не чува по-добре от теб
звука от сърцето ми,което бие така лудо...
от любов,само от любов

Довчера живеех,унесена в неосъществими мечти,
чувствах се така нищожна и лишена от смисъл,
но днес вече не искам да съм друга,
откакто ти се появи,сякаш само за мен

Припев:
Никой не ми е така близък,
както ти,
не мога да заспя..от любов,
Никой не чува по-добре от теб
звука от сърцето ми,което бие така лудо...
от любов,само от любов

Припев:
Никой не ми е така близък,
както ти,
не мога да заспя..от любов,
Никой не чува по-добре от теб
звука от сърцето ми,което бие така лудо...
от любов,само от любов

© Яна Господинова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??