19 дек. 2010 г., 13:54

Darius Rucker - We All Fall Down 

  Переводы » Песня, с английского
1555 0 1
3 мин за четене

Darius Rucker - We All Fall Down

 

What makes a man work til his kids get too old to kiss and hug

He won’t climb another imaginary mountain when is enough, enough

What makes a man build a kingdom only to lose his woman

How high is too high? How big is too big?

How far will we go just to slip of the edge?

 

Yeah, we all fall down

Life takes us out

The sky starts spinning when our heads get above the clouds

The higher we fly the harder it feels when we hit the ground

Yeah, we all fall down

Yeah, we all fall down

 

How does a man kick himself up when he smack himself down

Tell me where does he find the courage to turn its world back on well

Where he breaks down and cries like someone just died

What can you say about the men he used to be?

When he can even speak and he is dying to scream

 

Yeah, we all fall down

When we find out

That the sky starts spinning when our heads get above the clouds

The higher we fly the harder it feels when we hit the ground

Yeah, we all fall down

Yeah, we all fall down

 

If he’s the only one to blame

And the only one to loose

How low he must go

To win back his sole

 

Yeah, we all fall down

Yeah, we all fall down

 

 

Дариъс Рукър  - Всички ние падаме.

 

Какво кара човек, да работи докато, децата му пораснат твърде големи за прегръдки и целувки?

Той няма да изкачи още една въображаема планина когато това, което има му е достатъчно.

Кое кара един мъж да построи царство, само за да загуби жената до себе си?

Колко високо е твърде високо? Колко голямо е твърде голямо?

Колко далече ще стигнем само за да се подхлъзнем от ръба?

 

Да, всички ние падаме.

Живота ни събаря всички.

Небето започва да се върти когато главите ни достигнат над облаците.

Колкото по-високо летим, толкова по-силно е чувството когато ударим земята.

Да, всички ние падаме.

Да, всички ние падаме.

 

Как човек се изправя съвсем сам когато сам е паднал на дъното?

Кажи ми, къде намира кураж да обърне света си към по-добро?

Когато се разпада и плаче сякаш някой току що е загинал,

какво можеш да кажеш за човека, който е бил преди?

Когато дори не може да говори а умира да изкрещи.

 

Да, всички ние падаме.

Когато осъзнаем...

Това, че небето започва да се върти когато главите ни достигнат над облаците.

Колкото по-високо летим, толкова по-силно е чувството когато ударим земята.

Да, всички ние падаме.

Да, всички ние падаме

 

Ако той може да обвини единствено себе си

и единствено себе си може да загуби,

колко ниско трябва да падне,

за да спечели душата си отново?

 

Да, всички ние падаме.

Да, всички ние падаме

© Ива Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Много хубава песен и много добър превод!
Предложения
: ??:??