13 июл. 2007 г., 12:49

Depeche Mode - Walking In My Shoes 

  Переводы
10334 0 4
4 мин за четене
 WALKING IN MY SHOES

I would tell you about the things

They put me through

The pain I've been subjected to

But the Lord himself would blush

The countless feasts laid at my feet

Forbidden fruits for me to eat

But I think your pulse would start to rush


Now I'm not looking for absolution

Forgiveness for the things I do

But before you come to any conclusions

Try walking in my shoes

Try walking in my shoes


You'll stumble in my footsteps

Keep the same appointments I kept

If you try walking in my shoes

If you try walking in my shoes


Morality would frown upon

Decency look down upon

The scapegoat fate's made of me

But I promise now, my judge and jurors

My intentions couldn't have been purer

My case is easy to see


I'm not looking for a clearer conscience

Peace of mind after what I've been through

And before we talk of any repentance

Try walking in my shoes

Try walking in my shoes


You'll stumble in my footsteps

Keep the same appointments I kept

If you try walking in my shoes

If you try walking in my shoes

Try walking in my shoes


Now I'm not looking for absolution

Forgiveness for the things I do

But before you come to any conclusions

Try walking in my shoes

Try walking in my shoes


You'll stumble in my footsteps

Keep the same appointments I kept

If you try walking in my shoes



НА МОЕ МЯСТО

Бих ви разказал за нещата, които ме накараха да преживея,
за болката на която бях подложен,
но (на мое място) и сам Господ би се изчервил.
Безбройните наслади, положени в краката ми,
забранените плодове, които да изям…
Но мисля, че пулсът ви би се ускорил.

Сега не търся опрощение
И прошка за нещата които правя
Но преди да стигнете до някакво заключение,
опитайте да сте на мое място. (2)
Ще се препъвате по моите следи
Ще спазвате същите уговорки като мен
Ако опитате да сте на мое място (2)

Моралните ще се намръщят,
порядъчните ще погледнат отвисоко
на изкупителната жертва, каквато ме направи съдбата.
Но сега обещавам, мои съдия и жури,
Че намеренията ми са възможно най-чисти
Моя случай се вижда лесно.

Не търся по-чиста съвест
и душевен мир след всичко преживяно…
Но преди изобщо да говорим за покаяние,
опитайте да сте на мое място. (2)
Ще се препъвате по моите следи
Ще спазвате същите уговорки като мен
Ако опитате да сте на мое място (2)

Сега не търся опрощение,
И прошка за нещата, които правя
Но преди да стигнете до някакво заключение
Опитайте да сте на мое място (2)
Ще се препъвате по моите следи
Ще спазвате същите уговорки като мен
Ако опитате да сте на мое място (2)

© ГКкккк Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??