19 апр. 2009 г., 01:39

Деси Слава - My Pleasure, My Pain 

  Переводы » Песня, с английского
5894 0 4
2 мин за четене

Деси Слава - My Pleasure, My Pain

Please have all of me,
I'm happy to be your lover and a friend.
Don't be scared of me
I need you around to keep me safe.
Cause when you take your love away
I lose it and my skies turn grey.
I wait and wonder why
my messed up heart cries louder day by day when you're away...

Be my pleasure, my pain.
Take me there once again.
When I'm with you I know
you'd be my sun and my rain.
Light my love with your flame,
be my pleasure, my pain.

One life, ain’t enough,
to life through all the things I feel for you.
Always in my heart, I need you there to know you care.
Cause when you take your love away
I lose it and my skies turn gray.
I wait and wonder why
my messed up heart cries louder day by day when you're away.

 

Be my pleasure, my pain.
Take me there once again.
When I'm with you I know
you'd be my sun and my rain.
Light my love with your flame,
be my pleasure, my pain.

 

 

 Деси Слава - Моя наслада, моя болка

 

1. Моля те, имай ме цялата,
щастлива съм да бъда твоя любима и твой приятел.
Не се плаши от мен,
нуждая се от теб да ме запазиш невредима.
Защото, когато си взе любовта,
аз я изгубих и небесата станаха сиви.
Аз чакам и се чудя защо
моето объркано сърце плаче все по-силно ден след ден, когато си отиде...

Бъди моя наслада, моя болка.
Вземи ме още веднъж.
Когато съм с теб, аз знам,
че ти би могъл да бъдеш моето слънце и моят дъжд.
Освети моята любов с твоя пламък,
бъди моя наслада, моя болка.

2. Един живот не е достатъчен
да живея благодарение на всички неща, които чувствам към теб.
Винаги в сърцето ми, имам нужда от теб, за да знам, че се грижиш за мен.
Защото, когато си взе любовта,
аз я изгубих и небесата станаха сиви.
Аз чакам и се чудя защо
моето объркано сърце плаче все по-силно ден след ден, когато си отиде...

 

Бъди моя наслада, моя болка.
Вземи ме още веднъж.
Когато съм с теб, аз знам,
че ти би могъл да бъдеш моето слънце и моят дъжд.
Освети моята любов с твоя пламък,
бъди моя наслада, моя болка.

© Илианка Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??