Looking for some education Made my way into the night All that bullshit conversation Baby can't you read the signs?
I won't bore you with the detail baby I don't even wannna waste your time Let's just say that maybe You could help to ease my mind Baby, I ain't Mr. Right
But if you're looking for fastlove If that's love in your eyes It's more than enough Had some bad luck Some fastlove is all that I've got on my mind
What's there to think about baby?
Looking for some affirmation Made my way into the sun My friends got their ladies They're all having babies I just wanna have some fun
I won't bore you with the detail baby You gotta get there in your own sweet time Let's just say that maybe You could help to ease my mind Baby, I ain't Mr. Right
But if you're looking for fastlove If that's love in your eyes It's more than enough Had some bad luck Some fastlove is all that I've got on my mind Get yourself some lessons in love
So close I can taste it now baby So close
In the absence of security Made my way into the night Stupid Cupid keeps on calling me But I see nothing in his eyes I miss my baby, oh yeah I miss my baby tonight So why don't we make a little room In my BMW babe Searchin' for some peace of mind Hey, I'll help you find it I do believe that we are practicing the same religion Oh you really oughta get up now That's right Oh you really oughta get up Oh yeah....
Looking for some affirmation...
Бърза Любов
Търсейки някакво образование Проправих своят път в нощта Целият този глупав разговор Мила не можеш ли да разчетеш знаците?
Няма да те отегчавам с подробности скъпа Дори не искам да ти губя времето Нека просто кажем, че може би Можеш да ми помогнеш да облекча съзнанието си Скъпа аз не съм мистър Почтенност
Но ако търсиш бърза любов Ако тази любов е в очите ти Това е повече от достатъчно Имах някакъв лош късмет Някаква бърза любов е всичко Което имам в ума си
Какво е това за което мислиш скъпа?
Търсейки някакво потвърждение Проправих своят път към слънцето Приятелите ми имат своите съпруги И всички те имат деца Но аз искам просто да се забавлявам
Няма да те отегчавам с подробности скъпа Ти трябва да отидеш там през сладкото си време Нека просто кажем, че може би Можеш да ми помогнеш да облекча съзнанието си Скъпа, аз не съм мистър Почтенност
Но ако търсиш бърза любов Ако тази любов е в очите ти Това е повече от достатъчно Имах някакъв лош късмет Някаква бърза любов е всичко Което имам в ума си
Какво е това за което мислиш скъпа Вземи няколко урока по любов
Толкова близо Мога да го вкуся сега мила Толкова близо
Поради липса на сигурност Проправих пътя си в нощта Глупавият Купидон продължава да ме вика Но не виждам нищо в неговите очи Липсва ми моята мила...о да.. Липсва ми моята мила тази нощ Така че защо не направим една малка стая В моето BMW скъпа Търсиш парче от съзнанието си Хей ще ти помогна да го откриеш Аз вярвам че ние изповядваме една и съща религия Ти наистина трябва да ставаш...сега Точно така... Ти наистина трябва да ставаш...
Супер, песен, Додо, направо много ме зарадва с този превод, макар, че има неща, които аз бих превела по по-различен начин, но все пак Джордж Майкъл е доста труден за превеждане. ПОздрави от мен!
Блокирането на рекламите (Ad Blocker) е в нарушение на правилата за ползване на платформата! Добавете сайта в списъка с изключения във Вашия Ad blocker!
Може да избегнете показването на рекламите, като направите дарение и получите статут на ВИП потребител/Автор ПЛЮС.