22 июл. 2009 г., 17:52

Lenny Kravitz - American Woman 

  Переводы » Песня, с английского
4981 0 0
3 мин за четене

LENNY KRAVITZ

AMERICAN WOMAN

American woman, stay away from me

American woman, mama let me be

Don't come hanging around my door

I don't want to see your face no more

I got more important things to do

Than spend my time growin' old with you

Now woman, stay away

American woman, listen what I say

 

American woman, get away from me

American woman, mama let me be

Don't come knocking around my door

I don't want to see your shadow no more

Colored lights can hypnotize

Sparkle someone else's eyes

Now woman, get away

American woman, listen what I say

 

American woman, I said get way

American woman, listen what I say

Don't come hanging around my door

Don't want to see your face no more

I don't need your war machines

I don't need your ghetto scenes

Colored lights can hypnotize

Sparkle someone else's eyes

Now woman, get away

American woman, listen what I say

American woman, stay away from me

American woman, mama let me be

 

I gotta go

I gotta getta away

Babe I gotta go

I wanna fly away

I'm gonna leave you woman

I'm gonna leave you woman

I'm gonna leave you woman

I'm gonna leave you woman

Bye bye, bye bye...

Bye bye, bye bye

American woman.....

And you're no good for me

And I'm no good for you

I look you right straight in the eye

And tell you what I'm gonna do

I'm gonna leave you woman

You know I gotta go

I'm gonna leave you woman

I gotta go

I gotta go

 

I gotta go

American woman

Yeah

 

АМЕРИКАНСКО МОМИЧЕ

Американско момиче, стой далеч от мен.

Американско момиче, мамо, позволи ми.

Не стой пред вратата ми.

Вече не желая да виждам лицето ти.

Трябва да се занимавам с по-важни неща

от това да остарявам с теб.

Сега, момиче, стой далеч.

Американско момиче, слушай ме.

 

Американско момиче, махни се от мен.

Американско момиче, мамо, позволи ми.

Не чукай на вратата ми.

Вече не желая да виждам сянката ти.

Шарените светлини могат да хипнотизирват,

да блестят в нечии очи.

А сега, момиче, се махни.

Американско момиче, слушай ме.

 

Американско момиче, казах ти да се махаш.

Американско момиче, слушай ме.

Не стой пред вратата ми.

Вече не желая да виждам лицето ти.

Нямам нужда от военни машини,

нито от сцени от гетото.

Шарените светлини могат да хипнотизирват,

да блестят в нечии очи.

Сега, момиче, се махни.

Американско момиче, слушай ме.

Американско момиче, стой далеч от мен.

Американско момиче, мамо, позволи ми.

 

Трябва да тръгвам.

Трябва да се махна.

Скъпа, трябва да вървя.

Искам да отлетя.

Напускам те, момиче.

Напускам те, момиче.

Напускам те, момиче.

Напускам те, момиче.

Чао.

Чао.

Американско момиче,

ти не си за мен,

аз не съм за теб.

Гледам те право в очите

и ти казвам какво ще направя.

Напускам те, момиче.

Знаеш, че трябва да вървя.

Напускам те, момиче.

Трябва да тръгвам.

Трябва да тръгвам.

 

Трябва да вървя,

американско момиче.

Да.

 

© Мирелла Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??