1 апр. 2020 г., 19:00  

Loretta Goggi - Maledetta primavera 

  Переводы » Песня, От италианского
1918 0 0
11 мин за четене

Sanremo 1981

-------------------------------------------------------

Лорета Годжи - Пролет проклета

Санремо 1981

-------------------------------------------------------------

Autori: Amerigo Cassella & Totò Savio

-----------------------------------------------------------------

Автори: Америго Касела & Тото Савио

---------------------------------------------------------------------

Voglia di stringersi e poi…

vino bianco, fiori e vecchie canzoni…

e si rideva di noi…

che imbroglio era,
maledetta primavera?

Che resta di un sogno erotico... se
al risveglio è diventato un poeta?

Se a mani vuote di te
non so più fare…

come se non fosse amore…

se per errore
chiudo gli occhi e penso a te…

Se

per innamorarmi ancora…
tornerai,

maledetta primavera…

Che imbroglio… se
per innamorarmi basta un'ora...
Che fretta c'era…

maledetta primavera...

che fretta c'era…
se fa male solo a me...

--

Che resta dentro di me?
Di carezze che non toccano il cuore…

Stelle una sola ce n'è…

che mi può dare

la misura di un amore…

se per errore
chiudi gli occhi e pensi a me…

Se

per innamorarmi ancora…

tornerai,

maledetta primavera…

Che importa se
per innamorarsi basta un'ora?

Che fretta c'era…

maledetta primavera...
che fretta c'era…

maledetta come me…

--

Lasciami fare…

come se non fosse amore…

ma per errore
chiudi gli occhi e pensa a me… Che importa se
per innamorarsi basta un'ora?

Che fretta c'era…
maledetta primavera…

che fretta c'era…

lo sappiamo io e te…

(Na-na-na-na… na-na-na-na…)

--------------------------------------------------------------------------------

Желанието един в друг да се притискаме, а после...

бяло вино, цветя и стари песни...

и си се смяхме на нас си...

само каква измама беше,

пролет проклета?

Какво остава от един еротичен сън... ако

след като се събудя, поет е станал?

Ако ръцете ми от тебе вече са лишени

и не зная какво да правя...

сякаш любов нѐ е...

ако по грешка

очи затворя и мисля за тебе...

Ако

пак за да се влюбя...

се върнеш,

пролет проклета...

Само каква измама...

щом за да се влюбя, един час стига...

Само колко запъхтяност...

пролет проклета...

колко запъхтяност...

щом само мен боли ме...

--

В мен какво остава?

Ласки, които сърцето не докосват...

От звездите само една остана...

тя може да ми даде

мярката на една любов...

ако по грешка

очи затвориш и мислиш за мен...

Ако

пак за да се влюбя...

се върнеш,

пролет проклета...

Какво значение има,

щом за да се влюбя, един час стига?

Само колко запъхтяност...

пролет проклета...

колко запъхтяност...

пролет, проклета като мене...

--

Оставѝ ме да се държа...

сякаш любов нè е...

а ти по грешка

очи затворѝ и мислѝ за мене... Какво значение има,

ако за да се влюбя, един час стига?

Само колко запъхтяност беше...

пролет проклета...

колко запъхтяност беше...

ти и аз знаем само...

(На-на-на-на... на-на-на-на...)

----------------------------------------------------------------------------------------------

https://www.youtube.com/watch?v=OdwtyOIC1_4

 

© Любов Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??