22 нояб. 2007 г., 15:33

Gianni Morandi - Parla più piano 

  Переводы » Песня, От италианского
17372 0 4
2 мин за четене

[la versione italiana di "Speak Softly Love" (Andy Williams)]

Джани Моранди - Говори ми тихо

[италианската версия на "Тихичко ми говорѝ" (Анди Уилямс)]

 

(Autori di "Speak Softly Love": Lawrence Kusik & Nino Rota)

[Автори на "Тихичко ми говорѝ": Лорънс Кусик & Нино Рота]

 

[Саудтрак от "The Godfather" ("Кръстникът")]

 

Parla più piano


Parla piu piano e nessuno sentira,
il nostro amore lo viviamo io e te,
nessuno sa la verita,
neppure il cielo che ci guarda da lassu.

Insieme a te io restero,
amore mio, sempre cosi.

Parla piu piano e vieni piu vicino a me,
Voglio sentire gli occhi miei dentro di te,
nessuno sa la verita,
e un grande amore e mai piu grande esistera.

Insieme a te io restero,
amore mio, sempre cosi.

Parla piu piano e vieni piu vicino a me,
Voglio sentire gli occhi miei dentro di te,
nessuno sa la verita,
e un grande amore e mai piu grande esistera

 


Говори ми тихо

Говори ми по-тихо и никой няма да ни чуе.
Само аз и ти изживяваме такава любов.
Никой не знае истината,
дори небето, което ни гледа от отгоре.

Завинаги ще остана с теб, моя любов,
и така ще бъде винаги.

Говори ми тихо и ела по-близо до мен,
искам да почувствам очите си вътре в теб...
Никой не знае истината
за една голяма любов,
по-голяма никога не е съществувала.

Завинаги ще остана с теб, моя любов,
и така ще бъде винаги.

Говори ми тихо и ела по-близо до мен,
искам да почувствам очите си вътре в теб...
Никой не знае истината
за една голяма любов,
по-голяма никога не е съществувала.

 

© Мари Пиф Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??