5 дек. 2007 г., 14:59

Rob Thomas -This Is How A Heart Breaks 

  Переводы » Песня, с английского
4180 0 1
4 мин за четене
Rob Thomas - This Is How A Heart Breaks
<!--[if !supportLineBreakNewLine]-->
don't you wanna go for a ride -
Just keep your hands inside,
And make the most out of life.
Now don't you take it for granted

Life is like a mean machine,
It made a mess outta me,
It left me caught between -
Like an angry dream, I was stranded.
I was stranded.

And I'm steady, but I'm starting to shake (starting to shake),
And I don't know how much more I can take -

(CHORUS)
Well this is it, now,
Everybody get down
This is all -
I can take.
This is how a heart breaks.
You take a hit now -
you feel it,
break down.
Make you stay -
wide awake.
This is how a heart breaks.

Don't you wanna go for a ride,
Down to the other side
Feel so good you can cry
Now won't you do what I told you?
I remember when you used to be shy
Yeah, once we were so fine
You and I, and why you gotta make it so hard on me?
Yeah it's hard on me!

And I'm sorry, but it's not a mistake (not a mistake)
And I'm running, but you're getting away

(CHORUS)
(yeah)
this is how a heart breaks



You're not the best thing that I know
Never was, never cared too much
For all this hanging around
It's just the same thing, all the time
Never get, what I want
Never get too close to the end of the line
You're just the same thing that I knew
(back before the time
When I was only for you)

(MUSIC BREAK)

[Chorous X's2]

(Oh, oh-oh oh.)
Oh, oh yeah.
(Oh, oh-oh oh.)
This is how a heart breaks
(Oh, oh-oh oh.)
(L-l-let him take it! Oh)
This is how a heart breaks
(oh, oh-oh oh.)
Can't take it
(can't take it?)
Can't take it.
(Can't take it!
Can't take it no more...)
(Oh, oh-oh oh.)
This is how a heart breaks!
I can't take it.
Let him take it.
I Can't take it!
Let him take it!
I Can't take it!
(Oh, oh-oh oh.)
This is how a heart breaks!
(Oh!)
This is how a heart breaks

This is how a heart break


<!--[if !supportLineBreakNewLine]-->

Ето така се разбива сърце

Искаш ли да се повозим.
Просто дръж ръцете си отвътре
и направи най-много в този живот.
Сега, не го приемай за гарантирано.

Животът е като зла машина.
Той прави каша от мен.
Остави ме хванат между.
Като ядосана мечта бях заклещен,
бях заклещен.

И аз съм устойчив, но започвам да треперя, (започвам да треперя.
И не знам колко още мога да понеса.

Припев:
Е, това е сега.
Всички на земята.
Това е всичко,
което мога да понеса.
Ето така се разбива сърце.
Ти правиш удар сега,
усещаш го,
разбиваш.
Да те накарам да останеш -
широко събудена.
Ето така се разбива сърце.

Не искаш ли да се повозим
надолу, до другата страна.
Чувството е толкова добро - може да заплачеш.
Сега няма ли да направиш каквото ти казах?
Спомням си, когато ти беше срамежлива.
Да, някога бяхме толкова добре.
Ти и аз, защо трябваше да го направиш толкова трудно за мен?
Да, трудно е за мен.

Припев:...

Ти не си най-доброто нещо, което знам.
Никога не те е било много грижа.
За всичкото това размотаване наоколо.
Едно и също нещо, през цялото време.
Никога не получих това, което исках.
Никога не отидох толкова близо до края на линията.
Ти си просто същата, както те знам,
(още от преди времето
когато бях всичко за теб).

оооо
Ето така се разбива сърце.
ооо
Ето така се разбива сърце.
ооо
Не мога да го понеса.
ооо
Нека той го понесе.
ооо
Не мога да го понеса вече.
ооо
Ето така се разбива сърце.
Аз не мога да го понеса.
Нека той го понесе.

 


© Бойка Павлова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??