10 июл. 2008 г., 00:07

Saliva - Always 

  Переводы » Песня
2289 0 4
7 мин за четене

Saliva - Always

 

I hear, a voice say Don't be so blind

It's telling me all these things

That you would probably hide

Am I, your one and only desire

Am I the reason you breathe

Or am I the reason you cry?

 

Always, always, always, always, always, always,

I just can't live without you...

 

I love you

I hate you

I can't get around you.

I breathe you

I taste you

I can't live without you.

I just can't take anymore

This life of solitude

I guess that I'm out the door

And now I'm done with you.

 

(Done with you, done with you, done with you, done with you, done with you)

 

I feel, like you don't want me around

I guess I'll pack all my things

I guess I'll see you around

It's all, been bottled up until now

As I walk out your door

All I can hear is the sound

 

Always, always, always, always, always, always,

I just can't live without you...

 

I love you

I hate you

I can't get around you.

I breathe you

I taste you

I can't live without you.

I just can't take anymore

This life of solitude

I guess that I'm out the door

And now I'm done with you.

 

I love you

I hate you

I can't live without you.

 

I left my head around your heart,

Why would you tear my world apart?

 

Always, always, always, always.

 

I see, the blood all over your hands

Does it make you feel, more like a man

Was it all, just a part of your plan

The pistol's shakin' in my hands

And all I hear is the sound.

 

I love you

I hate you

I can't live without you.

I breathe you

I taste you

I can't live without you.

I just can't take anymore

This life of solitude

I guess that i'm out the door

And now i'm done with you.

 

I love you

I hate you

I can't live without you.

I love you

I hate you

I can't live without you.

I just can't take anymore

This life of solitude

I pick myself off the floor,

And now i'm done with you.

 

Always

Always

Always.

 

 

Винаги


Чувам глас, който ми казва „Не бъди толкова сляп”.

Казва ми всички онези неща,

които ти сигурно би скрила.

Дали аз съм единственото ти желание?

Дали съм причината да дишаш,

или съм причината да плачеш?

 

Винаги (6)

Просто не мога да живея без теб!

 

Обичам те.

Мразя те.

Не мога да съм около теб .

Вдишвам те.

Опитвам те.

Просто не мога да живея без теб!

Повече не мога да търпя

този живот на самота.

Предполагам вече излязох през вратата

и съм приключил с теб.

(Приключил с теб) (5)

 

Чувствам се, сякаш не ме искаш наоколо.

Предполагам, че трябва да си опаковам нещата

и че ще те виждам наоколо.

До сега всичко е било сдържано.

Излизайки през вратата ти,

всичко което чувам е звукът.

 

Винаги (6)

Просто не мога да живея без теб!

 

Обичам те.

Мразя те.

Не мога да съм около теб.

Вдишвам те.

Опитвам те.

Просто не мога да живея без теб!

Повече не мога да търпя.

този живот на самота.

Предполагам вече излязох през вратата

и съм приключил с теб.

 

Обичам те.

Мразя те.

Не мога да живея без теб.

 

Обвивам ръка около сърцето ти.

Защо разкъсваш моя свят на парчета?

 

Винаги (4)

 

Виждам кръвта по ръцете ти..

Тя кара ли те да се чувстваш повече човек?

Беше ли всичко част от плана ти?

Пистолетът  трепери в ръцете ми

и всичко, което чувам, е звукът.

 

Обичам те.

Мразя те.

Не мога да съм около теб .

Вдишвам те.

Опитвам те.

Просто не мога да живея без теб!

Повече не мога да търпя

този живот на самота.

Предполагам вече излязох през вратата

и съм приключил с теб.

 

Обичам те.

Мразя те.

Не мога да живея без теб!

Повече не мога да търпя.

Този живот на самота.

Ще се вдигна от пода

и ще съм приключил с теб!

 

Винаги (3)

 

© Лора Иванова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Много хубав превод
  • Мн яка,песен,много е силна.Да живее рока :P и ние покрай него!
  • Песента е много добра,браво за превода
  • видях, че няма нито оценка, нито коментар и влязох да напиша нещо, защото лично аз мразя да има само посещения относно превода - супер е, песента не я знамм. 6
Предложения
: ??:??