19 июн. 2018 г., 11:16

***, Ср. Гонсалес (Мексико) 

  Переводы » Поэзия, с испанского
1870 0 0
1 мин за четене

espesa niebla.

el puente no llega

al otro lado.

 

Sr. González (MEX)

 

 

извор:

 

SOMMERGRAS

Nummer 99

2012

 

(ЛЯТНА ТРЕВА, брой 99, 2012 -

списание за хайку-поезия на немското хайку-общество)

 

............................................................................................

 

Опит за превод на тази творба на Ср. Гонсалес:

 

гъста мъгла.
мостът не достига до
другата страна.

 

==========================================

 

Втори вариант на превод :

 

мъгла-гъсталак.
мостът не достига до
отсрещния бряг.

 

===========================================

 

Уточнение:

 

Липсата на главни букви в началото на

всяко изречение е съобразена с начина, по който е

поднесена в оригинал творбата на испански език.

 

© Стоян Минев Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??