11 июн. 2009 г., 17:36

Thousand Foot Krutch - Wish you well 

  Переводы » Песня, с английского
1622 0 0
3 мин за четене

Thousand Foot Krutch - Wish you well


Sometimes love, feels like pain,
and sometimes I wonder if it's all the same.
Sometimes life, feels just like rain, 
cause you never know, 
when it's gonna fall down on you!

I wish you well, I wish you well, 
on this trip to find yourself. 
I wish you well, wish I could help, 
but I can't help you find yourself!

Sometimes faith, feels like doubt, 
and sometimes I wonder if we'll ever get out!
Sometimes life hurts just like now, but ya gotta know -
it's all gonna come back around!

I wish you well, I wish you well, 
on this trip to find yourself. 
I wish you well, wish I could help, 
but I can't help you find yourself!

Find yourself,
I can't help you find yourself,
find yourself..

And we were sixteen at the time, 
nothing could ever change our minds!
We were one step below invincible, 
and we always fought it... 

You've never been the same -
you were so scared to make a name... 
Тhen you threw it all away, 
and I wish you'd come back now!

I wish you well, I wish you well, 
on this trip to find yourself. 
I wish you well, wish I could help, 
but I can't help you find yourself!

I wish you well, I wish you well, 
on this trip to find yourself. 
I wish you well, wish I could help, 
but I can't help you find yourself!

Find yourself...
I can't help you find yourself...
Find yourself,
I can't help you find yourself...


Превод:


Пожелавам ти всичко най-хубаво


Понякога любовта наранява
и понякога се питам дали любовта и болката не са едно и също.
Понякога животът е точно като дъжд -
защото никога не знаеш
кога ще рухне пред теб!

Пожелавам ти всичко най-хубаво, пожелавам ти всичко най-хубаво 
по този път към себе си!
Пожелавам ти всичко най-хубаво, иска ми се да можех да помогна,
но не мога да ти помогна да откриеш себе си!

Понякога се съмняваме във вярата си
и понякога се питам дали някога ще се измъкнем!
Понякога животът наранява точно както сега,
но трябва да знаеш,
че всичко ще се върне!

Пожелавам ти всичко най-хубаво, пожелавам ти всичко най-хубаво 
по този път към себе си!
Пожелавам ти всичко най-хубаво, иска ми се да можех да помогна,
но не мога да ти помогна да откриеш себе си!

Да Намериш себе си...
Не мога да ти помогна да откриеш себе си,
да намериш себе си...

Тогава бяхме на 16 -
нищо не можеше да ни разубеди!
За малко да станем непобедими,
и винаги се борехме...

Така и не стана същата - 
така уплашена за името си...
И тогава захвърли всичко...
А ми се иска сега да се върнеш!

Пожелавам ти всичко най-хубаво, пожелавам ти всичко най-хубаво 
по този път към себе си!
Пожелавам ти всичко най-хубаво, иска ми се да можех да помогна,
но не мога да ти помогна да откриеш себе си!

Пожелавам ти всичко най-хубаво, пожелавам ти всичко най-хубаво 
по този път към себе си!
Пожелавам ти всичко най-хубаво, иска ми се да можех да помогна,
но не мога да ти помогна да откриеш себе си!

Пожелавам ти всичко най-хубаво, пожелавам ти всичко най-хубаво 
по този път към себе си!
Пожелавам ти всичко най-хубаво, иска ми се да можех да помогна,
но не мога да ти помогна да откриеш себе си!


Да Намериш себе си...
Не мога да ти помогна да откриеш себе си,
да намериш себе си...
Не мога да ти помогна да откриеш себе си!


© Ива Костадинова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??