19 мая 2011 г., 17:59

Уилям Уърдсуърт – Затворена ми бе в дрямка, душата 

  Переводы » Поэзия, с английского
2011 0 0
William Wordsworth - “A slumber did my spirit seal”
A slumber did my spirit seal;
I had no human fears:
She seemed a thing that could not feel
The touch of earthly years
No motion has she now, no force;
She neither hears nor sees;
Rolled round in earth's diurnal course,
With rocks, and stones, and trees.
Уилям Уърдсуърт – „Затворена ми бе в дрямка, душата”
Затворена ми бе в дрямка, душата;
Не усещах човешка уплаха: ...

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Денис Метев Все права защищены

Предложения
: ??:??