18 сент. 2009 г., 00:02

Whitney Houston - One Moment In Time 

  Переводы » Песня, с английского
3447 0 0
7 мин за четене

Whitney Houston — One Moment In Time

 

 


Each day I live
I want to be
a day to give the best of me.
I'm only one
but not alone.
My finest day
is yet unknown.

 

 

I broke my heart
for every gain.
To taste the sweet
I faced the pain.
I rise and fall -
yet through it all this much remains...

 

 

I want one moment in time
when I'm more than I thought I could be...
When all of my dreams are a heartbeat away...
And the answers are all up to me...

 

 

Give me one moment in time
when I'm racing with destiny!
Then, in that one moment of time,
I will feel, I will feel eternity...

 

 

I've lived to be the very best.
I want it all - no time for less!
I've laid the plans - now lay the chance,
here, in my hands.

 

 

Give me one moment in time
when I'm more than I thought I could be...
When all of my dreams are a heartbeat away...
And the answers are all up to me...

 

 

Give me one moment in time
when I'm racing with destiny!
Then, in that one moment of time,
I will feel, I will feel eternity...

 

 

You're a winner for a lifetime!
If you seize that one moment in time, make it shine!

 

 

Give me one moment in time
when I'm more than I thought I could be...
When all of my dreams are a heartbeat away...
And the answers are all up to me...

 

 

Give me one moment in time
when I'm racing with destiny!
Then, in that one moment of time,
I will be, I will be, I will be free!
I will be, I will be free!

 


Превод:

 


Един, единствен миг

 


Искам всеки мой ден
да давам
най-доброто от себе си.
Една съм,
но не съм сама.
Най-хубавият ми ден
тепърва предстои.

 

 

За да получа нещо,
сърцето ми страдаше.
За да вкуся от насладата
се сблъсквах с болката.
Изправям се и падам -
и все пак толкова много остава непроменено...

 

 

Искам един, единствен миг,
в който да съм повече от това, което си мислех, че мога да бъда...
В който от всичките ми мечти да ме дели само стона на сърцето...
А всички отговори да зависят само от мен...

 

 

Един, единствен миг ми дай,
в който да се боря срещу съдбата!
Тогава, в този кратък миг,
ще чувствам, ще почувствам вечността...

 

 

Живях за да бъда най-добрата.
Искам всичко, няма време за по-малко!
Измислих плана, а сега шансът е тук,
в ръцете ми.

 

 

Един, единствен миг ми дай,
в който да съм повече от това, което си мислех, че мога да бъда...
В който от всичките ми мечти да ме дели само стона на сърцето...
А всички отговори да зависят само от мен...

 

 

Един, единствен миг ми дай,
в който да се боря срещу съдбата!
Тогава, в този кратък миг,
ще чувствам, ще почувствам вечността.

 

 

Победител си завинаги!
Ако сграбчиш този миг, му се наслади!

 

 

Един, единствен миг ми дай,
в който да съм повече от това, което си мислех, че мога да бъда...
В който от всичките ми мечти да ме дели само стона на сърцето...
А всички отговори да зависят само от мен...

 

 

Един, единствен миг ми дай,
в който да се боря срещу съдбата!
Тогава, в този кратък миг,
ще съм, ще съм, ще съм свободна!
Ще съм, ще съм свободна!

© Ива Костадинова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??