Плашливо сивичко мишле, защо пълзиш в страх по туй поле? Какъв е тоз лудешки бяг? Я, чуй и разбери: не съм аз лош човек и няма да те уморя.
Между природата и нас прекъсната е всяка връзка. Пълзи, зверче! И аз кат теб съм сиромах- търпя неволи и тъга, че гина също в прах.
Да пооткраднеш ти умееш… Но инак как ли ще живееш? Та грях ли е ако класец си сложиш във запас, когато общият отец с блага обсипва нас?
Ах, бедният ти дом е стрит и ти от скърби си убит и мъх едва ли ще намериш за свойта къща ти… А вятърът със зимен дъх наоколо бумти.
Кога полето пожълтя и жарко лято отлетя, ти казваше си на ума: “Тук ще презимувам…” И ето, топлия ти кът срути го моят плуг.
А колко работа и пот ти коства този пръстен свод! Пропадна всичко – труд и дом! Ще падне скреж и ти ще бягаш плачешком, че от студа ще да умреш.
Не само с тебе, звяр злочест, такива безобразия стават днес! Тук всичко е лъжа и сън- за щастие мислим, ето на, а злобната съдба отвън подготвя ни злочестина.
Но ти като мене не копнееш: ти с настоящето живееш, а в мойто минало стоят- години тъмни се редят и мъки праща ми светът, със мен да бъдат занапред.
Робърт Бърнс
Report an issue
Flag us for an irregularity if you think a work is plagiarized or does not comply with the rules.
Please write only as a last resort with a specific indication of the irregularity and the availability of evidence!
Ами аз, честно казано, не намерих по-добър превод. Много бих се радвала, ако някой от Откровения направи такъв, със сигурност ще е по-добре от този тук...
Блокирането на рекламите (Ad Blocker) е в нарушение на правилата за ползване на платформата! Добавете сайта в списъка с изключения във Вашия Ad blocker!
Може да избегнете показването на рекламите, като направите дарение и получите статут на ВИП потребител/Автор ПЛЮС.