May 4, 2009, 12:04 AM

Nirvana - Something in the way 

  Translations » Song, from English
8966 0 2
1 мин reading

Nirvana-Something in the way

 

Underneath the bridge,
The tarp has sprung a leak,
And the animals I've trapped,
Have all become my pets.
And I'm living off of grass,
And the drippings from my ceiling.
It's okay to eat fish,
'Cause they don't have any feelings.


Something in the way, mmm,
Something in the way, yeah, mmm.

Underneath the bridge,
The tarp has sprung a leak,
And the animals I've trapped,
Have all become my pets.
And I'm living off of grass,
And the drippings from my ceiling.
It's okay to eat fish,
'Cause they don't have any feelings.

 
Something in the way, mmm,
Something in the way, yeah, mmm.

 

 

 

Nirvana - Нещо на пътя

 

 

Отдолу под моста,

брезата е израснала от дупка,

и всички животни, които улових,

превърнах в домашни любимци.

Храня се с трева

и покривът ми тече.

Добре е да се храня с риба,

защото тя няма чувства.

 

Нещо на пътя, мммм,

нещо на пътя, да, ммм.

 

Отдолу под моста,

брезата е израснала от дупка,

и всички животни, които улових,

превърнах в домашни любимци.

Храня се с трева

и покривът ми тече.

Добре е да се храня с риба,

защото тя няма чувства.

 

Нещо на пътя, мммм,

нещо на пътя, да, ммм.

 

© Диментор All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • Браво за превода . Само че е 'Couse THEY don't have any feelings..'
    ..'защото ТЕ нямат никакви чувства..'
  • Много добра песен!
    Благодаря и за превода ,харесва ми
Random works
: ??:??