Sep 29, 2018, 1:35 AM  

Одуванчик (Глухарче) 

  Translations » Poetry, from Russian
1617 2 2
1 мин reading

ОДУВАНЧИК

Автор на руски език

от известната

полска поетеса -

Просто Дорота (Дорота Свяцка)


Жёлтенький цветочек средь травы блестит,
Удивлённо солнце на него глядит.

«Поясни, пожалуйста, жёлтенький дружок,
Солнышко ты или- всё-таки- цветок?»

В ответ улыбнулся цветик небольшой:
«Я же одуванчик, друг мой золотой!

Ты сияешь ярко в неба синеве,
Я- цветком неброским желтею в траве.

Но всем, кто подарит мне свой нежный взгляд,
Как солнышко в небе улыбнуться рад.»

***

Жёлтый одуванчик у аллеи рос,
Мне он от подруги приветик принёс.
 



(Глухарче, още Жълтурче)

 „Одуванчик”

Превод от руски на български  - Величка Николова – Литатру


Жълтичко цветенце сред треви блести,
удивено слънце с поглед го следи.

Поясни ми, моля, жълтичко момче,
Слънчице ли си ни или си цветче?

Нежно се усмихна малкият цветец:
- Казвам се Глухарче, мили мой дружец.

Ти сияеш ярко в синьото небе.
Всякое жълтурче във трева расте.

Но погледне ли ме, някой с поглед мил,
с усмивка сияйна, бих го покорил.


От алеи росни, жълтият цветец,
поздрави ни праща по един врабец.


Превела – Литатру
България, София

 

© Величка Богданова - Литатру All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??