Jan 30, 2011, 7:08 PM

Разбитият пръстен/ Das zerbrochene Ringlein - Joseph von Eichendoff 

  Translations » Poetry, from German
1738 0 7
1 min reading
Наскоро четох в сайта превод на същото стихотворение от
и не се сдържах да го преведа и аз. В художествен вариант, разбира се. Уточнението се налага, защото преводът не е строчен, не е и абсолютно точен. Стремила съм се да предам посланието, терзанията на лирическия герой в рими.
Разбитият пръстен
Йозеф фон Айхендорф
Подухва в долината.
Там мелница върви...
Замина си обаче
любимата, уви...
Във вярност ми се врече,
и пръстен я скрепи.
Обетът не е вечен -
халката се разби. ...

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Нели Господинова All rights reserved.

Random works
: ??:??