Oct 25, 2021, 12:26 AM  

Тъга - (Edin Morić Kinkel, B. i H.) 

  Translations » Poetry
668 2 1
1 мин reading
ТЪГА
Автор: Един Морич Кинкел, Босна и Херцеговина
(За Ингрид)
Тъга в съня ми ме люлее тази нощ
и пази в паметта си част от мъгливия прах;
тя се скита в пространството и шепне името ти
съвсем тихо.
Опитвам се да ти направя очертанията,
да докосна зрънцата, които бродят в лъчите на светлината,
прониквайки в твоя дом.
Знам, сега съм тук,
където са покрити с прах твоето име и мечта. ...

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Латинка-Златна All rights reserved.

Random works
: ??:??