9 sept 2019, 23:14  

Любовта ми към поезията, към хората, към света 

  Тraducciones » Prosa
1181 2 5
22 мин за четене
ЛЮБОВТА МИ КЪМ ПОЕЗИЯТА, КЪМ ХОРАТА, КЪМ СВЕТА
(Превод от босненски)
Интервю с Латинка-Златна – поет и преводач (България)
Автор: Ибрахим Османбашич
„Любовта ми към поезията, към хората, към света и вярата ми, че тази антология ще обединява и вдъхновява читателите за общи действия и мисли с тези народи и народите в цял свят...”
Латинка-Златна
***
Уважаема, Латинка-Златна, Вие сте гостували два пъти на Международните литературни срещи в Сараево, организирани от КНС–а през 2013 и 2015 г. Какви са впечатленията Ви от Сараево?
Латинка-Златна: За мене Сараево е градът на гълъбите. Както знаем, гълъбите са символ на мира и любовта, на светлината и дълголетието. В старата част на града има много красиви и достолепни сгради с различна архитектура. На някои сгради в Сараево могат да се видят дупки от куршуми – спомени от войната. На Баш чаршията, около чешмата–фонтан Себил, се разхождат многобройни гълъби, които спокойно общуват с децата и туристите. В своите дюкянчета майсторите правят различн ...

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Латинка-Златна Todos los derechos reservados

Propuestas
: ??:??