The sun is sleeping quietly
Once upon a century
Wistful oceans calm and red
Ardent caresses laid to rest
For my dreams I hold my life
For wishes I behold my night
The truth at the end of time
Losing faith makes a crime
I wish for this night-time
to last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you
Sorrow has a human heart
From my god it will depart
I'd sail before a thousand moons
Never finding where to go
Two hundred twenty-two days of light
Will be desired by a night
A moment for the poet's play
Until there's nothing left to say
I wish for this night-time...
I wish for this night-time...
Слънцето спи тихо
Преди век
Тъжни океани - спокойни и червени,
Страстни милувки - погребани...
Заради мечтите си все още живея
Заради желанията си не мигвам през нощта
Истината на края на света..
Престъпление е да изгубиш вярата си.....
Желая тази нощ да продължи вечно
Мракът около мен, брегове на слънчево море
О, как искам да заляза със слънцето
Спейки...
Плачейки...
С теб....
Тъгата има човешко сърце
То ще напусне моя бог
Бих минала през хиляда луни
Без някога да намеря къде да отида
222 светли дни
Ще бъдат от нощта желани
Секунда за играта на поета
Докато не остане нищо за казване....
.................
.................
© Йосарян Todos los derechos reservados