22.09.2021 г., 1:08 ч.  

Biagio Antonacci - Averti 

  Преводи » Песен, от Италиански
1083 0 0
11 мин за четене

Биаджо Антоначи - ... че те имам...

------------------------------------------------------------------

Autori: Biagio Antonacci

----------------------------------------------------------------------

Автори: Биаджо Антоначи

--------------------------------------------------------------------------

… averti…

mi basta solo averti…

lo so che mai vivremo…

sotto lo stesso tetto…

… averti…

è così bello averti…

e più dell'ombra al mare…

e più della mancanza…

… averti senza fare…

una vacanza insieme…

averti senza dirlo…

e fare da star male…

io ti seguirò…

in ogni civiltà…

con tutto il mio coraggio, vita,

spirito e passaggio…

e camminerò…

a fianco e mai vicino…

perché so dove vai…

perché

so anche con chi sei…

so che tu sai e che io so… (x 2)

… averti…

e non sentire il tempo…

è un suono sempre nuovo…

che non annoia dentro…

la mano della vita…

ti porta alla mia testa…

e tutte le ragioni…

diventano opinioni…

io ti seguirò…

in ogni civiltà…

con tutto il mio coraggio, vita,

spirito e passaggio…

e camminerò…

a fianco e mai vicino…

perché so dove vai…

perché

so anche con chi sei…

so che tu sai e che io so… (x 2)

--

… e camminerò… (E camminerò…)… a fianco e mai

vicino… (A fianco e mai vicino…)… perché so

dove vai…

perché

so anche con chi sei…

so che tu sai e che io so… (x 2)

 

… averti…

--------------------------------------------------------------------------------------

... че те имам...

че те имам, ми стига...

зная, че никога няма да живеем...

под един покрив...

... че те имам...

толкова хубаво е, че те имам...

по-голямо е от морето...

по-голямо е от липсата...

... имам тебе, без да сме...

заедно на почивка...

имам тебе, без да го казвам...

и без да ранява...

аз ще те следвам...

във всяка цивилизация...

с цялата си смелост, живот,

дух, и откъдето и да минавам...

и ще вървя...

до тебе, но никога до тебе близо...

защото зная къде отиваш...

защото

зная и с кого си...

зная, че ти знаеш и че аз зная... (x 2)

... имам тебе...

и, времето не чувам...

то все нов звук е...

който вътре в мене не отегчава...

ръката на живота...

те връща в ума ми...

и всичките причини...

просто мнения стават...

аз ще те следвам...

във всяка цивилизация...

с цялата си смелост, живот,

дух, и откъдето и да минавам...

и ще вървя...

до тебе, но никога до тебе близо...

защото зная къде отиваш...

защото

зная и с кого си...

зная, че ти знаеш и че аз зная... (x 2)

--

... и ще вървя... (И ще вървя...)... до тебе, но никога

до тебе близо... (До тебе, но никога до тебе близо...)... защото зная

къде отиваш...

защото

зная и с кого си...

зная, че ти знаеш и че аз зная... (x 2)

 

... имам тебе...

-------------------------------------------------------------------------------------------------

https://www.youtube.com/watch?v=GBE0mYqlEIk

 

© Любов Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??