Das Herz ist mir bedrückt Heinrich Heine |
Сърцето ми е угнетено Хайнрих Хайне |
Das Herz ist mir bedrückt, und sehnlich Doch jetzt ist alles wie verschoben, Und alles schaut so grämlich trübe,
|
Сърцето угнетено не забравя, с копнеж доброто време помни, как уютен бе светът тогава и хората живееха спокойни. Но всичко днес е променено, навред беди... и нищета! Умрял е Бог високо горе и дяволът е мъртъв долу. Да! Нерадостно, без изход и студено, и гнило е, догдето стига взорът, и малкото любов ако не беше, не бихме нигде имали опора! |
© Арина Всички права запазени