11.10.2007 г., 10:23 ч.

Eros Ramazzotti & Tina Turner - Cose della vita 

  Преводи » Песен, от Английски, от Италиански
42514 0 7
4 мин за четене

Ерос Рамацоти & Тина Търнър - Нещата от живота

[the English-Italian version of "Cose della vita" (Eros Ramazzotti)]

[английско-италианската версия на "Нещата от живота" (Ерос Рамацоти)]

 

(Autori: Pierangelo Cassano, Adelio Cogliati, Eros Ramazzotti & James E. Ralston)

(Автори: Пиеранджело Касано, Аделио Коляти, Ерос Рамацоти & Джеймс Е. Ролстън)

 

Cose della vita

 

Sono umane situazioni
Quei momenti fra di noi
I distacchi ed i ritorni
Da capirci niente poi
Gia come vedi
Sto pensando a te...si...da un po'

They're just human contradictions
Feeling happy feeling sad
These emotional transitions
All the memories we've had
Yes, you know it's true
I just can't stop thinking of you

No I just can't pretend
All the time we spent could die
Wanna feel it again
All the love we felt then

Confinanti di cuore solo che ognuno sta
Dietro gli steccati degli orgogli suoi
Sto pensando a te
Sto pensando a noi

Sono cose della vita
Vanno prese un po' cosi

Some for worse and some for better
But through it all we've come so far

Gia...come vedi
Io sto ancora in piedi perche

Sono umani tutti i sogni miei
Con le mani io li prenderei, si perche
What's life without a dream to hold?
Take my hand and never let me go

It's part of life together
But what future does it hold?
Sono cose della vita
Ma la vita poi dov'e

Yes, you know it's true
I just can't stop thinking of you
Questa notte che passa piano accanto a me
Cerco di affrontarla, afferrarla
If our hearts miss a beat
Or get lost like a ship at sea
I wanna remember, I can never forget

Can't stop thinking of you
Sto pensando a noi
Can't stop thinking of you
Can't stop

 


Нещата от живота

Моментите, които споделяхме,
са чисто житейски ситуации...

Разделите и завръщанията, през които преминахме,
са напълно невинни...
Защо ли се случава това?
Искам да те видя...
Не мога да спра да мисля за теб...

Толкова противоречиви човешки състояния...
Щастие, тъга...
преходни емоции са
всички спомени, които имаме...
Да, ти знаеш, че е така

не мога да спра да мисля за теб...

Не, не мога да се преструвам, че
времето, което сме изживели, може ей така да изчезне...
Искам да почувствам отново
цялата любов, която изпитвахме...

Близо до сърцата си сме...
но все още всеки от нас се крие...
зад гордостта си...
Не мога да спра да мисля за теб!
Не мога да спра да мисля за НАС...!

Това са нещата от живота...
Понякога си самотен, понякога си щастлив...

За зло или за добро,
въпреки всичко, ние стигнахме дотук...

Както и сама виждаш...
оставам, защото всичките ми мечти са човешки...

Бих се протегнал и бих ги докоснал...
да, защото...
Какво е животът без мечта, която да те крепи?
Хвани ръката ми и не ме изоставяй...

Това е част от съвместния ни живот...
Но какво бъдеще имаме?
Това са нещата от живота...
Но до какво ни води той?

Да, знаеш, че е така

не мога да спра да мисля за теб...
Нощта минава тихо...
очаквам да те срещна...
Ако някога сърцата ни пропуснат удар...
или се загубят като кораб в морето...
Искам да те запомня, не мога да те забравя, никога!

Не мога да спра да мисля за теб...
Да мисля за НАС!...
Не мога да спра да мисля за теб...
Не мога...

*С помощта на ArTiSt (Биляна)
Благодаря ти :)

 

© Каки Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Прекрасна песен!
  • Страхотно, щом съм в компанията на Тина... всичко е "6+". Браво, постарала си се!
  • Може още леко да се пипне, за да е перфектно, но и така е много хубав. Браво за добрия избор на песен. 6 от мен.
  • Евалата, бе, мацки, за преводите на Ерос
  • Браво, браво!!! (clap)
  • Страхотна песен, браво за превода
  • Чудесно! Браво!
    Много добре си се справила! Радвам се, че съм помогнала!
Предложения
: ??:??