13.02.2008 г., 16:36 ч.

erschauern 

  Преводи » Поезия
1090 0 2
1 мин за четене

 

erschauern

 


erwache

kalt und traurig

hab dies gedicht

von dir geboren

es ist verstorben

noch in mir

aus gegensätzlichkeit

war totgeboren

wir sind nicht

für einander bestimmt

sagt man

es ist dunkel


 

свободен превод от ЧАР

настръхвам...



събуждам се

тъжно е

родих този стих

от теб

но той умря

още в утробата ми

по несъвместимост

бе мъртвороден

не сме били

един за друг

казват

тъмно е

© Чавдар Кунчев Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??