Гая - Пристига
(превод от португалски език)
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Autores: Simone Privitera (Simon Says) & Gaia Gozzi (Gaia)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Автори: Симоне Привитера (Саймън Сез) & Гая Гоци (Гая)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Bendita dor, me deixe em paz…
bendita dor, me deixe em paz…
e se ele some, quando eu tô na cama…
melhor deixar de vez…
Pra mim não é que tanto faz…
pra mim não é que tanto faz…
pra mim nao vale ir embora… já
chegou a hora…
de me tornar feliz…
Ela joga nas estradas… sem mentira…
pra não ter demora… (-a)…
( -a)… sem demora…
(Chega…
chega nas estradas…
e não vale nada…
ter dinheiro
pra viver tão só…
sem amor e paz…) (x 2)
É brilhantina…
corpo a corpo na balada…
ela não vibra sem um som
que não rola na dança…
deixe essa menina solta…
é cor de rosa… sorriso e samba… que quando solta seus olhares…
namoradeira…
e quando corre pé descalça…
deixe essa menina solta…
Ela joga nas estradas… sem mentira…
pra não ter…
(Chega…
chega nas estradas…
e não vale nada…
ter dinheiro
pra viver tão só…
sem amor e paz…) (x 2)
Sem expectativa...
saturação da vida…
Sem expectativa… saturação da
vida…
(Sem expectativa…
saturação da vida…) (x 2) Chega… (Sem expectativa…)…
chega… (… saturação da vida…)… nas estradas… (Sem expectativa…)…
(… saturação da vida…)… e não vale nada… (Sem expectativa…)…
(… saturação da vida…)… ter dinheiro… (Sem expectative…)… pra viver tão só…
sem amor e paz… (… saturação da vida…)…
Chega… (Sem expectativa…)…
chega… (…saturação da vida…)… nas estradas…
e não vale nada…
ter dinheiro
pra viver tão só…
sem amor e paz…
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Болка блажена, оставѝ ме намира...
болка блажена, оставѝ ме намира...
и ако той изчезва, когато съм в леглото...
по-добре веднъж завинаги да се откажа...
За мен няма значение...
за мен няма значение...
за мен не си струва да си тръгна... вече
дойде времето...
да бъда щастлива...
Тя играе по улиците... без измама...
за да не се забавя...
без забавяне...
(Пристига...
пристига на улицата...
и не си заслужава...
да имаш пари,
ако живееш толкова самотен...
без любов и мир...) (x 2)
Тя е брилянтин...
в пряк контакт един до друг в клуб...
тя не трепка без звук,
който да не се върти в танца...
пусни това момиче...
тя е цвят розово... усмивка и самба... когато погледите си хвърля...
влюбчива...
и когато боса тича...
пусни това момиче...
Тя играе по улиците... без измама...
за да не се забавя...
(Пристига...
пристига на улицата...
и не си заслужава...
да имаш пари,
ако живееш толкова самотен...
без любов и мир...) (x 2)
Без очакване...
пренасищане от живота...
Без очакване... пренасищане от
живота...
(Без очакване...
пренасищане от живота...) (x 2) Пристига... (Без очакване...)...
пристига... (... пренасищане от живота...)... на улицата... (Без очакване...)...
(... пренасищане от живота...)... и не си заслужава... (Без очакване...)...
(... пренасищане от живота...)... да имаш пари... (Без очакване...)... ако живееш толкова самотен... без любов и мир... (... пренасищане от живота...)...
Пристига... (Без очакване...)...
пристига... (... пренасищане от живота...)... на улицата...
и не си заслужава...
да имаш пари,
ако живееш толкова самотен...
без любов и мир...
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
1. https://www.youtube.com/watch?v=tzi6tkCbHBc
2. https://www.youtube.com/watch?v=hi9WRaF5vSE (зук; бразилски танц; бразилски танци; латино танци; хореография)
© Любов Всички права запазени