30.03.2007 г., 14:59 ч.

Guns N' Roses - Sweet Child O'Mine 

  Преводи » Песен, от Английски
22730 0 15
7 мин за четене

Sweet child o'mine    

 

 

 

 

She's got a smile that it seems to me    

 

Reminds me of childhood memories    

 

Where everything  

 

Was as fresh as the bright blue sky    

 

Now and then when I see her face  

 

She takes me away to that special place

 

And if I stared too long 

 

I'd probably break down and cry   

 

 

 

 

 

Sweet child o'mine

 

Sweet love o'mine

 

 

 

 

She's got eyes of the bluest skies         

 

As if they thought of rain  

 

I hate to look into those eyes         

 

And see an ounce of pain                

 

Her hair reminds me of a warm safe place   

 

Where as a child I'd hide         

 

And pray for the thunder 

 

And the rain

 

 To quietly pass me by

 

 

 

 

 

Sweet child o'mine

 

Sweet love o'mine  

 

 

 

 

 

Where do we go 

 

Where do we go now 

 

Where do we go 

 

 

Where do we go 

 

Oh, where do we go now

 

Where do we go

 

Oh, where do we go now

 

Oh, where do we go now

 

Oh, where do we go

 

Oh, where do we go now

 

Where do we go

 

Oh, where do we go now

 

Where do we go

 

Oh, where do we go now

 

No, no, no, no, no, no, no

 

Sweet child

 

Sweet child o'mine

 

       

Сладко мое дете

 

 

 

Тя има усмивка, която ми

 

напомня за спомените от детството,

 

където всичко

 

беше по-свежо от светлото синьо небе!

 

Сега и тогава, когато видя нейното лице,

 

тя ме отвежда на онова специално място,

 

и ако се загледам твърде дълго,

 

навярно ще се прекърша и заплача.

 

 

 

 

 

Сладко, мое дете!

 

Сладка, моя любов!

 

 

 

 

Тя им очи по-сини от небето,

 

и когато в тях завали,

 

мразя да гледам в тези очи

 

и да виждам капката болка!

 

Нейната коса ми напомня топло и безопасно място,

 

където мога да се скрия като дете,

 

и се моля дъждът и бурята

 

тихо да ме отминат отново.  

 

      

 

Сладко, мое дете!

 

Сладка, моя любов! 

 

 

 

Къде отиваме?!

 

Къде отиваме сега ?!

 

Къде отиваме?!

 

 Къде отиваме?!

O, къде отиваме сега ?!

 

Къде отиваме?!

 

O, къде отиваме сега?!

 

O, къде отиваме сега?!

 

O, къде отиваме?!

O, къде отиваме сега?!

 

Къде отиваме ?!                                      

O, къде отиваме сега?!

 

Къде отиваме ?!

O, къде отиваме сега?1

 

Не, не, не, не, не, не, не...

 

Сладко дете!

 

Сладко, мое дете!

© Лили Стоянова Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Prevodite sa mnogo dobri!!! Molq te prevedi My Mishelle!! Blagodarq!!
  • Prevodite sa mnogo dobri!!! Molq te prevedi My Mishelle!! Blagodarq!!
  • Браво и от мен Страхотна песен!
  • Невероятен превод!
  • Страхотна песееееееен! Браво за превода
  • Много яко!!Благодаря сърдечно : ))
  • Много хубава песен БРАВО!!!
  • Обожавам я тази песен. Браво!
  • Страшна песен! Страхотен превод! Поздрави и от мен
  • не "може би" ами напрово си е така!!! Мерси много. Често ми се случва без да искам да се отплесвам така...
  • "...и се моля дъждът и бурята отново да ме отминат тихо или спокойно..." може би иначе перфектна както и в другите преводи
  • йе Гънс 4ever и песента е страхотна и превода ..6
  • здр лили.аз много харесвам guns'n'roses.много се радвам като виждам колко много тяхни песни си превела.axl има страхотен глас,пее направо ибийствено,а др.свирят много готино.браво за преводитв,продалжавай все така да превежда6 само хубави песни
  • Наистина добра песен!!
  • Браво!!!
Предложения
: ??:??