17.08.2010 г., 17:57 ч.

Incubus - Dig 

  Преводи » Песен, от Английски
2345 0 0
3 мин за четене

Incubus - Dig

We all have a weakness
But some of ours are easy to identify.
Look me in the eye
and ask for forgiveness;
We'll make a pact to never speak that word again.
Yes, you are my friend.

We all have something that digs at us.
At least we dig each other.
So when weakness turns my ego up
I know you'll count on the me from yesterday.

If I turn into another,
Dig me up from under what is covering
The better part of me.
Sing this song!
Remind me that we'll always have each other
When everything else is gone.

We all have a sickness
That cleverly attaches and multiplies
No matter how we try.

We all have someone that digs at us.
At least we dig each other.
So when sickness turns my ego up
I know you'll act as a clever medicine.

If I turn into another,
Dig me up from under what is covering
The better part of me.
Sing this song!
Remind me that we'll always have each other
When everything else is gone.

Oh, each other
When everything else is gone.

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohh
oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohhhh

If I turn into another,
Dig me up from under what is covering
The better part of me.
Sing this song!
Remind me that we'll always have each other
When everything else is gone.

Oh, each other
When everything else is gone.

Oh, each other
When everything else is gone.


Incubus - Копай

Всички имаме слабости,
но някои са по-лесни за намиране.
Погледни ме в очите
и поискай прошка.
Ще се разберем никога повече да не изговаряме тази дума.
Да, ти си ми приятел.

Всички имаме нещо, което копае в нас.
Най-малко ние копаем един в друг.
Затова, когато слабостта се превърне в мое его,
знам, че ще разчиташ на мен от вчера.

Ако се превърна в друг,
изкопай ме от това, което покрива
по-добрата част от мен.
Пей тази песен!
Напомняй ми, че ние винаги ще се имаме един друг,
когато всичко друго го няма.

Всички имаме болест,
която умно отдава и умножава
без значение колко опитваме.

Всички имаме някой, който копае в нас.
Най-малко ние копаем един в друг.
Затова, когато болестта се превърне в мое его,
знам, че ти ще действаш като добро лекарство.

Ако се превърна в друг,
изкопай ме от това, което покрива
по-добрата част от мен.
Пей тази песен!
Напомняй ми, че ние винаги ще се имаме един друг,
когато всичко друго го няма.

Оу, един друг,
когато всичко друго го няма.

Оу, оу, оу...

Ако се превърна в друг,
изкопай ме от това, което покрива
по-добрата част от мен.
Пей тази песен!
Напомняй ми, че ние винаги ще се имаме един друг,
когато всичко друго го няма.

Оу, един друг,
когато всичко друго го няма.

Оу, един друг,
когато всичко друго го няма.

© Аниса Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??