Secret Garden - Greenwaves I remember a meadow one morning in May. With a sky full of dreams that sailed in that day. I was dancing through green waves of grass like the sea For a moment in time I could feel I was free.
There are waves of forgiveness and waves of regret. And the first waves of true love I'll never forget. In the meadow that morning as I wandered alone There were green waves of yearning for life still unknown.
Take me home to the meadow that cradles my heart Where the waves reach as far as you can se. Take me home to the meadow weve been too long apart, I can still hear you calling for me.
Take me home to the meadow that cradles my heart Where the waves reach as far as you can se. Take me home to the meadow weve been too long apart, I can still hear you calling for me.
What I'd give to remember that heavenly state Just a moment in time all mine to create. As I'm taking my last breath I know what I'll see There'll be green waves forever out there waiting for me.
Take me home to the meadow that cradles my heart Where the waves reach as far as you can se. Take me home to the meadow weve been too long apart, I can still hear you calling for me.
* * * * * * * Помня една майска утрин в полето. Във небето наоколо плуваха мечти. Танцувах в море от трева сред зелени вълни, за един момент почувствах свободата. Има вълни на прошка, на жал, и трепет от първата любов, която винаги се помни. В тази сутрин по полето скитах си сама и усещах как жадувам за живот непознат. Отведи ме у дома - на полето, което сграбчи моето сърце, стигащо до хоризонта ни напред, от което твърде дълго бяхме надалеч. То все още ме зове... Това, което няма нивга да забравя, е онзи лично мой момент, във който да създам каквото аз желая. Поглеждайки напред във онзи ден, когато ще си тръгна от света, аз знам какво ще зърна за последно: една поляна с разбушувани вълни, която ще ме чака и след края... Върни ме у дома - в безкрайното поле, което сграбчи моето сърце от него твърде дълго бяхме надалеч, а то все още ни зове...
Галя, ако искаш накрая може да поставиш линк към песента.
http://www.youtube.com/watch?v=tmC5F4dSxTs
Не бях я чувала преди да видя твоя превод, много ти благодаря. Наистина е като приказка...
Благодаря за коментара.
Не знам дали си чувала песента, но аз случайно я избрах за една моя презентация. Като се заслушах, направо се влюбих в нея. Като я пратих на приятели, те ми отговориха"Тази песен е като приказка!"
"Поглеждайки напред във онзи ден,
когато ще си тръгна от света,
аз знам какво ще зърна за последно:
една поляна с разбушувани вълни,
която ще ме чака и след края..."
---
Браво, Галя - за избора и за превода!
Блокирането на рекламите (Ad Blocker) е в нарушение на правилата за ползване на платформата! Добавете сайта в списъка с изключения във Вашия Ad blocker!
Може да избегнете показването на рекламите, като направите дарение и получите статут на ВИП потребител/Автор ПЛЮС.
http://www.youtube.com/watch?v=tmC5F4dSxTs
Не бях я чувала преди да видя твоя превод, много ти благодаря. Наистина е като приказка...